Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "zal eveneens voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor andere sectoren, die eveneens prioritair zijn, moeten nieuwe voorstellen worden gedaan of aanvullende studies worden verricht.

D'autres secteurs, également prioritaires, devront faire l'objet de propositions nouvelles ou de compléments d'étude.


De Commissie moet eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.

Il conviendrait également que la Commission propose au Parlement européen et au Conseil toute modification qu'il y aurait lieu d'apporter au présent règlement sur la base dudit rapport.


Op vier gebieden voorzien de KP7-voorstellen eveneens in gezamenlijke initiatieven op grond van artikel 169 van het Verdrag.

Dans les propositions de 7ème PC, des initiatives conjointes au titre de l’article 169 du traité sont prévues dans quatre domaines, donnant par là même une nouvelle impulsion à la coordination des programmes.


De Commissie kan eveneens op basis van dat verslag voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad doen voor de nodige wijzigingen van deze verordening.

La Commission peut aussi proposer au Parlement européen et au Conseil toute modification nécessaire du présent règlement sur la base dudit rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel het op prijs dat de rapporteur in zijn onderhavige verslag eveneens voorstellen doet ter verhoging van de veiligheid van het internet voor kinderen en de jeugd en dat hij hierbij wijst op de grootste gevaren op internet, of het nu om pornografie gaat, om anonieme aankopen van tabaksproducten of alcoholische producten, om kansspelen of om communicatie met onbekende mensen via zogeheten sociale netwerken.

Je note avec satisfaction que ce député soumet aussi aujourd’hui dans son rapport des propositions relatives à l’amélioration de la sécurité en ligne des enfants et des jeunes, en mettant en garde contre les principaux dangers, à savoir la pornographie, l’achat anonyme de tabac ou d’alcool, le jeu et les contacts avec des étrangers par l’intermédiaire de réseaux sociaux.


Zij moet eveneens voorstellen voor de toekomst formulerenen dit Parlement meer hierbijbetrekken dan de Commissie voorheen heeft gedaan, aangezien we morgen het Parlementsverslag inzake hetnabuurschapsbeleid gaan bespreken.

Elle devrait également présenter des propositions pour l'avenir, en impliquant le Parlement davantage que par le passé, dans la mesure où nous examinerons demain le rapport du Parlement sur la politique de voisinage.


De heer Rack doet eveneens voorstellen voor de bevordering en versterking van het evenwicht tussen vervoerscapaciteit, kostenvermindering, vervuiling en wegverkeer. Daarmee kan worden bijgedragen aan een drastische vermindering van het aantal ongelukken, een van de hoofddoelstellingen van de Europese Unie.

M. Rack intervient également pour promouvoir et renforcer l’équilibre entre l’efficacité des transports et la réduction des coûts, de la pollution et de la circulation routière, contribuant ainsi à l’objectif de forte réduction des accidents, qui est un objectif premier de l’Union européenne.


De mededeling bevat eveneens voorstellen die de lidstaten kunnen helpen bij de tenuitvoerlegging van de administratieve samenwerking, bij de toegang tot informatie en het toezicht op de naleving van de richtlijn betreffende detachering van werknemers.

Cette communication comprend aussi des propositions visant à aider les États membres à améliorer la mise en œuvre pratique de la coopération administrative, l’accès à l’information et le contrôle du respect de la directive sur le détachement de travailleurs.


Frankrijk en Duitsland hebben eveneens voorstellen aangekondigd om vooruitgang te boeken op dit gebied.

La France et l'Allemagne, ont également annoncé des propositions pour progresser dans ce domaine.


Naar aanleiding van de voorstellen van de Commissie in haar mededeling van 11 december 2007 "Strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010)" en het werk van het Europees Parlement en de Raad heeft de Europese Raad eveneens zijn goedkeuring gehecht aan een reeks concrete acties.

Sur la base des actions proposées par la Commission dans sa communication du 11 décembre 2007 intitulée «La stratégie renouvelée de Lisbonne pour la croissance et l'emploi: lancement du nouveau cycle (2008-2010)», ainsi que du travail du Parlement européen et du Conseil, le Conseil européen a également approuvé une série d'actions concrètes à mettre en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal eveneens voorstellen' ->

Date index: 2022-02-07
w