Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «zal gebeuren vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag vragen veel gebruikers van die lijn zich nog altijd af wat ermee zal gebeuren.

Aujourd'hui, pas mal d'usagers de cette ligne s'interrogent toujours sur leur avenir.


Het is voor ons niet mogelijk een exacte inschatting te maken wanneer het Europees Hof uitspraak zal doen in de zaak van de prejudiciële vragen van het Belgisch Grondwettelijk Hof maar wij gaan ervan uit dat dit zal gebeuren in de loop van 2016.

Il nous est impossible d'estimer quand la Cour Européenne se prononcera dans le dossier des questions préjudicielles de la Cour Constitutionnelle belge mais nous pensons que la decision devrait intervenir dans le courant de 2016.


Heel wat gebruikers van die lijn vragen zich nog steeds af wat er in de toekomst met de verbinding zal gebeuren.

Aujourd'hui, pas mal d'usagers de cette ligne s'interrogent toujours sur son avenir.


Wat is uw antwoord op de vele vragen en bekommernissen die erin worden opgesomd, met name wat de toegankelijkheid, het comfort en de intermodaliteit betreft? 2. a) Werd de bestelling van 445 M7-dubbeldeksrijtuigen bevestigd? b) Werd er beslist het rijtuigenpark te diversifiëren? c) Zo ja, hoe zal dat gebeuren en welke doelen worden er daarbij nagestreefd? d) Zo niet, welke beperkingen maken dit onmogelijk en welke logica heeft men gevolgd?

2. a) La commande de 445 voitures de type M7 a-t-elle été confirmée? b) A-t-il été décidé de diversifier la panoplie des véhicules? c) Si oui, de quelle manière et pour répondre à quels objectifs? d) Si non, en raison de quelles contraintes, quelles logiques?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de aangever ondersteunende documenten te vragen zoals het door de arts of vroedvrouw ingevulde formulier, kan geen gelijktijdige geboorteaangifte gebeuren van hetzelfde kind in het gemeentehuis én in de kraamkliniek.

Puisque le déclarant est tenu de présenter des documents à l’appui, tel que le constat de naissance fourni par le gynécologue ou la sage-femme, il est impossible de déclarer le même enfant simultanément à la maison communale et à la maternité.


- de inhoud en de vorm van de informatie die moet worden verstrekt aan personen die internationale bescherming vragen, en het tijdstip waarop dit moet gebeuren, worden nader gespecificeerd in de verordening.

- le règlement détaille davantage le contenu, la forme et le délai de communication des informations aux demandeurs d’une protection internationale.


12 000 EU-burgers hebben in het kader daarvan voorbeelden gegeven van de bureaucratische obstakels waarmee zij nog altijd te maken hebben, bijvoorbeeld wanneer zij hun recht van vrij verkeer uitoefenen. Dat er meer moet gebeuren, blijkt ook uit Eurobarometer-enquêtes over burgerschap (IP/13/119) en kiesrechten (IP/13/215), een reeks van rechtstreekse dialogen tussen burgers en nationale en Europese politici, alsook de vele vragen over EU-rechten die burgers voorleggen aan de informatiedienst Europe Direct.

Des enquêtes Eurobaromètre sur la citoyenneté (IP/13/119) et les droits électoraux (IP/13/215), une série de dialogues directs entre citoyens et responsables politiques nationaux et européens, ainsi que les nombreuses demandes de renseignements sur les droits attachés à la citoyenneté de l’Union formulées par le public auprès du service d’information Europe Direct, confirment la nécessité d’adopter des mesures supplémentaires.


7. Inmiddels zouden een aantal slachtoffers vragen hebben gesteld tot bijkomende hulpverlening. a) Zijn deze vragen bekend? b) Hoe heeft u desgevallend geantwoord? c) Wat zal er nu gebeuren met de dossiers die zouden moeten worden teruggegeven aan de commissie-Adriaenssens?

7. Dans l'intervalle, plusieurs victimes auraient déposé des demandes d'assistance complémentaire. a) Ces demandes sont-elles connues? b) Quelles réponses y avez-vous apportées le cas échéant? c) Qu'adviendra-t-il à présent des dossiers qui devraient être restitués à la commission Adriaenssens?


In antwoord op vragen over het voorlopige tijdschema van de hervorming van de regeling memoreerde Commissielid Fischer-Boel dat de Commissie dit dossier laat rusten totdat de beroepsinstantie naar aanleiding van een door drie staten ingeroepen panel van het WTO een uitspraak heeft gedaan, hetgeen naar verwachting op 28 april zal gebeuren.

Le Commissaire Fischer-Boel, interrogée sur le calendrier prévisionnel de la réforme du régime, a rappelé que son Institution attendait la décision de l'Organe d'Appel attendue le 28 avril, suite à un panel OMC engagé par trois Etats, pour revenir sur ce dossier.


Burgers die gebruik hebben gemaakt van de dienst en een eerste antwoord hebben gekregen, kunnen merken dat zij bijkomende vragen hebben of dat er een tegenstrijdigheden zijn tussen wat in theorie zou moeten gebeuren en wat zij in de praktijk hebben meegemaakt.

Les Européens qui ont fait appel à ce service et reçu une première réponse peuvent avoir d'autres questions à poser ou estimer qu'il y a un décalage entre ce qui devrait se produire en théorie et leur expérience pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal gebeuren vragen' ->

Date index: 2024-01-07
w