Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal het voorliggende wetgevend pakket " (Nederlands → Frans) :

Tegen 2015 zal het voorliggende wetgevend pakket kunnen worden goedgekeurd.

D'ici à 2015, le paquet législatif à l'examen pourra être approuvé.


Met uitzondering van één geval is het een niet-wetgevend pakket waarmee discussies in de Europese Raad en het Europees Parlement moeten worden aangezwengeld en waarmee een bijdrage moet worden geleverd aan het uiteindelijke standpunt van de Europese Unie voor wat betreft de bestrijding van klimaatverandering en hoe die van invloed is op het energiebeleid en het concurrentievermogen van de Europese economie.

À une exception près, il s’agit d’une série de mesures non législatives qui pourront être débattues par le Conseil européen et le Parlement européen afin de contribuer à la finalisation de la position de l’Union européenne en ce qui concerne la lutte contre le changement climatique et l’interaction de cette dernière avec la politique énergétique et la compétitivité de l’économie européenne.


De Europese Commissie heeft dan ook de bestaande Europese maatregelen voor synthetische drugs geëvalueerd en zal een nieuw wetgevend pakket, dat ook de legal highs viseert, voorstellen tegen einde 2012.

La Commission européenne a évalué les mesures existantes au niveau européen en matière de drogues synthétiques et soumettra un nouveau cadre législatif visant également les « legal highs » d’ici fin 2012.


Voorliggend pakket voorziet in een brede aanpak met een mix van complementaire beleidsmaatregelen die zich op vier belangrijke gebieden richten:

Le paquet présenté aujourd'hui propose une approche globale, combinant des mesures stratégiques complémentaires qui ciblent quatre grandes priorités:


In deze strategie wordt een pakket wetgevende en niet-wetgevende maatregelen beschreven.

Cette stratégie définit une série de mesures, tant législatives que non législatives.


- de structuren te versterken om de maatregelen van de interne markt, met inbegrip van netregulering, de dienstenrichtlijn en het pakket wetgevende en toezichtsmaatregelen voor de financiële markten, tijdig en correct uit te voeren en effectief te handhaven, en eventuele problemen snel op te lossen.

- renforcer les structures pour une mise en œuvre appropriée et en temps utile des mesures relatives au marché unique, y compris le règlement sur les réseaux, la directive sur les services et le train de mesures sur les marchés financiers et la surveillance, les appliquer efficacement et, lorsque des problèmes surviennent, les résoudre rapidement.


De lidstaten zullen hun nationale hervormingsplannen en hun stabiliteits- of convergentieprogramma in april moeten overdragen; de gegevens op globaal niveau krijgen voorrang, maar de uitsplitsing zal uiteraard een beoordelingselement zijn; één van de elementen van het wetgevend pakket betreft trouwens de richtlijn die ertoe strekt de nationale begrotingskaders te versterken. Bedoeling is de Europese verbintenissen terug te vinden in de besluitvormingsmechanismen, in het bijzonder in de Staten met een federale structuur, wanneer er op nationaal niveau beslissingen worden genomen.

Les États membres devront remettre leurs plans nationaux de réforme et leur programme de stabilité ou de convergence en avril; les données au niveau global prévaudront, mais la décomposition sera bien sûr un élément d'appréciation; d'ailleurs, un des éléments du paquet législatif est la directive visant à renforcer les cadres budgétaires nationaux, afin que, dans les prises de décision nationales, en particulier pour les États aux structures fédérales, ces engagements européens puissent se refléter dans les mécanismes de décision.


De lidstaten zullen hun nationale hervormingsplannen en hun stabiliteits- of convergentieprogramma in april moeten overdragen; de gegevens op globaal niveau krijgen voorrang, maar de uitsplitsing zal uiteraard een beoordelingselement zijn; één van de elementen van het wetgevend pakket betreft trouwens de richtlijn die ertoe strekt de nationale begrotingskaders te versterken. Bedoeling is de Europese verbintenissen terug te vinden in de besluitvormingsmechanismen, in het bijzonder in de Staten met een federale structuur, wanneer er op nationaal niveau beslissingen worden genomen.

Les États membres devront remettre leurs plans nationaux de réforme et leur programme de stabilité ou de convergence en avril; les données au niveau global prévaudront, mais la décomposition sera bien sûr un élément d'appréciation; d'ailleurs, un des éléments du paquet législatif est la directive visant à renforcer les cadres budgétaires nationaux, afin que, dans les prises de décision nationales, en particulier pour les États aux structures fédérales, ces engagements européens puissent se refléter dans les mécanismes de décision.


Voor de energie-unie was 2016 een jaar van resultaten, waarin de in de kaderstrategie voor de energie-unie uiteengezette visie verder is vertaald in concrete wetgevende en niet-wetgevende initiatieven, in de eerste plaats met het op 30 november 2016 gepresenteerde pakket ”Schone energie voor alle Europeanen”.

Pour l'union de l'énergie, 2016 a été l'année de la réalisation, la vision du cadre stratégique de l'union de l'énergie a également été concrétisée sous forme d'initiatives, législatives et non législatives, dont la plus importante est «Une énergie propre pour tous les Européens» qui a été présentée le 30 novembre 2016.


(1) Advies 35.481/VR zal samen met het voorliggende advies bij het ontwerp van wet gevoegd moeten worden en aan de Wetgevende Kamers medegedeeld moeten worden.

(1) L'avis 35.481/VR devra être joint au projet de loi avec le présent avis et être communiqué aux Chambres législatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het voorliggende wetgevend pakket' ->

Date index: 2021-02-11
w