Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Instelling met bijzonder statuut
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven

Vertaling van "zal ik bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


instelling met bijzonder statuut

établissement à statut spécial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samen met mijn betrokken collega's zal ik bijzonder waakzaam zijn voor de problematiek van migranten in het kader van de uitvoering van dit nieuwe NAP.

Je serai, moi-même ainsi que mes collègues associés, particulièrement vigilante à la problématique des migrantes dans le cadre de la mise en oeuvre de ce nouveau PAN.


2. Wat de ICT-modernisering betreft voor de politie in het algemeen en voor het beheer van de politionele informatie in het bijzonder, zal ik de ondersteuningsmogelijkheden die ons worden aangeboden, absoluut onderzoeken, zeker in de context van de recentelijke gebeurtenissen.

2. En ce qui concerne la modernisation ICT pour la police en général et pour la gestion de l'information policière en particulier, je ne négligerai pas d'examiner les possibilités d'appui qui s'offrent à nous, certainement dans le contexte des récents évènements.


Zoals u ziet, is samenwerking onontbeerlijk en doeltreffend, en samen met mijn bevoegde collega's (in het bijzonder de minister van Werk) en met het FAO zal ik rond preventie blijven werken, zeker voor de sectoren waar de werknemers het meest aan arbeidsongevallen zijn blootgesteld, met name de bouw en de industrie.

Comme vous le voyez, la collaboration est indispensable et efficace et je continue avec mes collègues compétents (en particulier le ministre de l'Emploi) et avec le FAT à travailler à la prévention dans le but de diminuer les accidents du travail dans les secteurs où les travailleurs y sont le plus exposés, notamment la construction et l'industrie.


In die context, en gezien het onmiskenbare succesverhaal van de Tunesische democratische transitie, verwijs ik graag naar de volgende passage uit uw algemene beleidsnota: "Het succes van de overgang in Tunesië zal een bijzonder aandachtspunt zijn en zal begeleid moeten worden door het opnieuw dynamiseren van onze relaties op bilateraal en op Europees niveau".

Dans ce contexte et face à ce succès indéniable de la transition démocratique tunisienne, je souligne ce passage de votre Note de politique générale: "La réussite de la transition en Tunisie sera un point d'attention spécifique et devra être accompagnée par la redynamisation de nos relations bilatérales comme au niveau européen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiering van de begeleidingsmaatregelen ter preventie van gendergerelateerd geweld, de invoering van specifieke mechanismen voor de opsporing van geweld zoals vrouwelijke genitale verminking en de ontwikkeling van multidisciplinair werkende aangepaste en adequate opvangstructuren om een grotere zelfbeschikking van slachtoffers van seksueel geweld te waarborgen zijn in ieder geval elementen die moeten behandeld worden en waar ik bijzonder waakzaam op zal toezien.

Le financement de mesures d’accompagnement visant à assurer la prévention de la violence basée sur le genre, la mise en place de mécanismes spécifiques de détection de violences telles que les mutilations génitales féminines, le développement de structures d’accueil adaptées et adéquates travaillant selon une optique multidisciplinaire en vue de garantir une plus grande autodétermination des victimes de violences sexuelles sont, en tout état de cause, des éléments qui doivent être traités et vis-à-vis desquels je serai particulièrement vigilante.


Tot staving van wat voorafgaat, zal ik een considerans van een arrest van het Hof van Beroep van Brussel aanhalen, dat dit onderwerp duidelijk bespreekt (Brussel, 2 november 1989, Jaarboek Handelspraktijken 1989 , blz. 160) : « Overwegende dat de lezing van de reclame die op een aanlokkelijke en indringende manier door de appelant voorgesteld is, bijzonder saai blijkt voor de bestemmeling; dat deze laatste, tenzij hij zulks gewoon is of tenzij hij beroepshalve met reclamewedstrijden bezig is, zich slechts rekenschap zal kunnen geven, zelfs al is hij een normaal gewaarschuwd mens, van wat hem wordt voorgesteld na, indien hij daartoe over ...[+++]

À l'appui de ce qui précède, je citerai un attendu d'un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles, fort éloquent sur le sujet (Bruxelles, 2 novembre 1989, Annuaire Pratiques du commerce 1989, p. 160) : « Attendu que la lecture des documents publicitaires de l'appelante, présentés d'une manière alléchante et accrochante, se révèle pour son destinataire particulièrement ardue; que ce dernier, à moins d'être un habitué ou un professionnel des concours publicitaires, ne pourra se rendre compte, même s'il est un homme normalement avisé, de ce qu'on lui propose exactement qu'après avoir suivi, s'il en a la patience et le loisir, un véritable `par ...[+++]


Om dergelijke praktijken in de toekomst onmogelijk te maken, zal ik stappen zetten om de regelgeving te verduidelijken. Ik denk hierbij in het bijzonder aan het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring bij opname in een ziekenhuis.

Afin que de telles pratiques ne soient plus possibles à l’avenir, je vais lancer une procédure en vue de clarifier la réglementation – je songe ici tout particulièrement à l’arrêté royal du 17 juin 2004 relatif à la déclaration d’admission.


Als voorzorgsmaatregel zal ik vragen aan de diensten die belast zijn met de controle van dergelijke fenomenen, met name de FOD Mobiliteit, maar ook de politie en de douane, om in het bijzonder aandacht te geven aan de nummerplaten van de gecontroleerde voertuigen om dit binnen de kortste keren te controleren.

Cependant, par mesure de précaution, je vais demander aux autorités qui sont chargées de contrôler ce phénomène, c’est-à-dire le SPF Mobilité, mais aussi la police et la douane, de prêter une attention particulière aux plaques d’immatriculation des véhicules interceptés, et ce, dans les plus brefs délais.


Met mijn administratie zal ik, binnen de toegestane budgettaire beperkingen, onderzoeken hoe de burgers het beste worden ingelicht over de euthanasiewet van 2002 in haar geheel en over de wilsverklaring in het bijzonder.

Dans les limites budgétaires autorisées, j’analyserai, avec mon administration, la manière la plus opportune d’informer les citoyens concernant la loi de 2002 relative à l’euthanasie dans son ensemble et sur la déclaration anticipée en particulier.


Voorts zal ik de administratie en in het bijzonder het RIZIV opdragen om op basis van de lopende studies en van studies die ik in het parlement nog niet heb ter sprake gebracht, een oriëntatienota op te stellen om het project van de dagcentra te hertekenen, misschien met andere voorwaarden.

Ensuite, je donne instruction à l'administration et plus précisément à l'INAMI de me soumettre, sur la base des différentes études qui sont encore en cours et d'autres que je n'ai pas encore évoquées au parlement, une note d'orientation qui me permette de requalifier le projet des centres de jour, peut-être pas dans les mêmes conditions.


w