Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benedenste kritische veld
CFV
CFV-CVS
Gevaren in een process identificeren en analyseren
Gevarenanalyse en kritische controlepunten
Gevarenanalyse van kritische controlepunten toepassen
HACCP
HACCP toepassen
Kritische dosis
Kritische hoeveelheid
Kritische-stroomventuri
Onderste kritische veld
Problemen kritisch behandelen
Risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen
Venturibuis met kritische stroming

Vertaling van "zal kritische kanttekeningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kritische-stroomventuri | venturibuis met kritische stroming | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

tube de Venturi à écoulement critique | tube Venturi à débit critique | tuyère à écoulement sonique au sol | tuyère sonique | venturi à écoulement critique | Venturi-tuyère sonique | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]


kritische dosis | kritische hoeveelheid

dose critique | quantité critique


benedenste kritische veld | onderste kritische veld

champ critique inférieur | H c1


gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP

étude des dangers et points de contrôle critiques | analyse des dangers et points de contrôle critiques | examen des dangers et points de contrôle critiques


gevarenanalyse van kritische controlepunten toepassen | HACCP toepassen

appliquer la méthode HACCP


problemen kritisch behandelen

aborder des problèmes avec un esprit critique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.

La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.


Professor Geske Dijkstra zal kritische kanttekeningen geven vanuit een evaluatie die de Nederlandse coöperatie van haar eigen begrotingshulp heeft gemaakt en vanuit de gemeenschappelijke evaluatie die dit jaar beëindigd is.

Le professeur Geske Dijkstra formulera des observations critiques à partir d'une évaluation que la coopération néerlandaise a réalisée de sa propre aide budgétaire et de l'évaluation commune clôturée cette année.


16. wijst er nogmaals op dat migratie een mondiaal, complex probleem is dat ook een langetermijnaanpak vergt waarbij de onderliggende oorzaken worden aangepakt, zoals armoede, ongelijkheid, onrechtvaardigheid, klimaatverandering, corruptie, wanbestuur en gewapende conflicten; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan op de top in Valletta in november 2015 nader in te gaan op deze onderliggende oorzaken; onderstreept dat er behoefte is aan een alomvattende EU-benadering waarbij de samenhang tussen haar interne en externe beleidsmaatregelen wordt versterkt, en met name tussen het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het ...[+++]

16. rappelle que la migration est un phénomène global et complexe qui commande par ailleurs une approche sur le long terme destinée à s'attaquer à ses causes profondes que sont la pauvreté, les inégalités, l'injustice, le changement climatique, la corruption, la mauvaise gouvernance et les conflits armés; invite instamment la Commission et le Conseil à se pencher, lors du sommet de la Valette de novembre 2015, sur ces causes premières des migrations; insiste sur la nécessité d'une approche globale de l'Union qui vienne renforcer la cohérence de ses politiques intérieures et extérieures et, en particulier, de sa politique étrangère et d ...[+++]


16. wijst er nogmaals op dat migratie een mondiaal, complex probleem is dat ook een langetermijnaanpak vergt waarbij de onderliggende oorzaken worden aangepakt, zoals armoede, ongelijkheid, onrechtvaardigheid, klimaatverandering, corruptie, wanbestuur en gewapende conflicten; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan op de top in Valletta in november nader in te gaan op deze onderliggende oorzaken; onderstreept dat er behoefte is aan een alomvattende EU-benadering waarbij de samenhang tussen haar interne en externe beleidsmaatregelen wordt versterkt, en met name tussen het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het ontw ...[+++]

16. rappelle que la migration est un phénomène global et complexe qui commande par ailleurs une approche sur le long terme destinée à s'attaquer à ses causes profondes que sont la pauvreté, les inégalités, l'injustice, le changement climatique, la corruption, la mauvaise gouvernance et les conflits armés; invite instamment la Commission et le Conseil à se pencher, lors du sommet de la Valette de novembre, sur ces causes premières des migrations; insiste sur la nécessité d'une approche globale de l'Union qui vienne renforcer la cohérence de ses politiques intérieures et extérieures et, en particulier, de sa politique étrangère et de séc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stelt vast dat de Rekenkamer, anders dan in het verslag van vorig jaar, bij een aantal onderwerpen een paar kritische kanttekeningen plaatst;

3. observe que, contrairement au rapport de l'année précédente, la Cour des comptes a formulé quelques observations critiques couvrant un certain nombre de questions différentes;


Om de tekst van de Commissie te verhelderen en enige kritische kanttekeningen bij het voorstel te plaatsen, stelt de commissie de volgende belangrijke wijzigingen voor:

Afin de rendre plus clair le texte de la Commission tout en formulant des observations critiques sur la proposition, la commission propose les modifications substantielles suivantes:


De Commissie wil ontwikkelingslanden stimuleren en steunen bij het aannemen en uitvoeren van internationale normen op belastinggebied, zonder kritische kanttekeningen te plaatsen bij de huidige tekortkomingen in het kader van de OESO.

L'objectif de la Commission est d'encourager et de soutenir les pays en développement dans l'adoption et l'application des normes internationales dans le domaine fiscal, sans émettre de critiques ou d'observations au sujet des lacunes qu'elles contiennent actuellement dans le cadre fixé par l'OCDE.


De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.

La formulation des objectifs était saine et appropriée, de même que la manière dont elle a été répercutée dans l'élaboration du programme de travail; l'évolution des objectifs n'appelle aucune critique et nous jugeons même très positive cette capacité d'ajustement aux changements survenus dans l'environnement extérieur au programme, que ce soit dans le domaine du marché ou dans celui de la stratégie.


Het multidisciplinaire deskundigensysteem van de Unie zal meer open komen te staan voor kritische kanttekeningen van en discussie met het publiek.

Le système d'expertise pluridisciplinaire de l'Union européenne sera rendu plus transparent et ouvert au débat.


Het multidisciplinaire deskundigensysteem van de Unie zal meer open komen te staan voor kritische kanttekeningen van en discussie met het publiek.

Le système d'expertise pluridisciplinaire de l'Union européenne sera rendu plus transparent et ouvert au débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal kritische kanttekeningen' ->

Date index: 2022-04-21
w