Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Leegruimen van land
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Vrijmaken

Vertaling van "zal moeten vrijmaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

dégager les lieux d’un accident


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception




Internationaal fonds voor het vrijmaken van de vaargeul van de Donau

Fonds international pour le Déblaiement du chenal du Danube


leegruimen van land | leegruimen/vrijmaken van land

défrichement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze beslissing impliceert evenwel dat de uitgaven inzake dienstreizen naar het buitenland zullen verhogen, gezien bepaalde verplaatsingen om praktische redenen uitsluitend met het vliegtuig kunnen gebeuren. Dit betekent dat de federale overheid de nodige budgetten zal moeten vrijmaken om deze meerkost te financieren.

Cette décision implique toutefois une augmentation des dépenses relatives aux déplacements de service à l’étranger étant donné que pour des raisons pratiques, certains déplacements pourront uniquement se faire en avion, ce qui signifie que l’autorité fédérale devra dégager les crédits nécessaires pour financer ce surcoût.


De politieke actoren moeten een oplossing vinden voor de langdurige politieke patstelling en de weg vrijmaken voor de vele hervormingen die moeten worden doorgevoerd, met name wat betreft de rechtsstaat en structurele economische hervormingen om de hoge werkloosheid aan te pakken.

Les acteurs politiques doivent trouver un moyen de sortir le pays de l'impasse politique prolongée et de s'atteler à relever les nombreux défis à venir en matière de réformes, notamment en ce qui concerne l'état de droit et la nécessité d'engager des réformes économiques structurelles pour lutter contre le taux de chômage élevé.


Dit onderdeel zou een bedrag in de grootteorde van ongeveer 5 miljard EUR per jaar moeten kunnen vrijmaken.

Ce volet devrait être capable de mobiliser environ 5 milliards d’EUR par an (pour indiquer un ordre de grandeur).


Tot slot moeten de lidstaten voldoende financiële en personele middelen vrijmaken om de mensenhandel grondig aan te pakken.

Les États membres devraient également consacrer suffisamment de ressources financières et humaines pour lutter efficacement contre cette forme de criminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vorming zal 3 à 4 maanden zal duren, waarna de jongeren naar het buitenland kunnen vertrekken om te werken onder de controle van agenten van de BTC en de DGOS die tijd zullen moeten vrijmaken voor eventuele verdere vorming.

Cette formation devrait durer de 3 à 4 mois, après quoi les jeunes pourront partir travailler à l'étranger sous le contrôle d'agents de la CTB et de la DGCD, à charge pour ceux-ci de libérer du temps en vue de poursuivre éventuellement la formation.


De regering zal dus de nodige middelen moeten vrijmaken om dat soort gegevensbank in België op te richten.

Il faudra donc que le gouvernement dégage des moyens budgétaires si une telle banque de données devait être créée en Belgique.


In verband met dat artikel staat in de memorie van toelichting de volgende commentaar te lezen : « Teneinde deze verdragsverplichting na te leven, zal België in de toekomst de nodige budgettaire middelen moeten vrijmaken.

Selon le commentaire de cet article, « Afin de se conformer à cette obligation, la Belgique libérera à l'avenir les moyens budgétaires nécessaires.


Teneinde deze verdragsverplichting na te leven, zal België in de toekomst de nodige budgettaire middelen moeten vrijmaken.

Afin de se conformer à cette obligation, la Belgique libérera à l'avenir les moyens budgétaires nécessaires.


Tot slot moeten de lidstaten voldoende financiële en personele middelen vrijmaken om de mensenhandel grondig aan te pakken".

Les États membres devraient également consacrer suffisamment de ressources financières et humaines pour lutter efficacement contre cette forme de criminalité».


Daarnaast moeten de lidstaten overeenkomstig artikel 6, lid 6, van dit besluit mogelijkheden onderzoeken en in voorkomend geval technische en regelgevende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het vrijmaken van de 800 MHz-band geen nadelige gevolgen heeft voor gebruikers van PMSE-apparatuur.

De plus, en vertu de l'article 6, paragraphe 6, de ladite décision, les États membres doivent examiner les moyens et prendre, le cas échéant, des mesures techniques et réglementaires pour que la libération de la bande de 800 MHz n'ait pas d'incidence négative sur les utilisateurs d'équipements PMSE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal moeten vrijmaken' ->

Date index: 2021-10-05
w