Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal niet langer automatisch omgezet " (Nederlands → Frans) :

Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toega ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modif ...[+++]


Inzake vergoedingen voor aanvragen krachtens artikel 62 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 en vergoedingen voor herbeoordelingen van autorisaties krachtens artikel 61 van die verordening mag elk blootstellingsscenario niet langer automatisch als één vorm van gebruik worden beschouwd, aangezien het aantal bijkomende vormen van gebruik waarvoor de autorisatieaanvraag of het herbeoordelingsverslag wordt ingediend, niet noodzakelijk identiek is aan het aantal in die indieningen opgenomen blootstellingsscenario’s.

En ce qui concerne les redevances à verser pour les demandes d’autorisation relevant de l’article 62 du règlement (CE) no 1907/2006 et les droits à verser pour les révisions d’autorisation relevant de l’article 61 dudit règlement, il n’y a plus lieu de considérer chaque scénario d’exposition comme une utilisation, puisque le nombre d’utilisations supplémentaires faisant l’objet d’une demande dans une demande d’autorisation ou dans un rapport de révision d’autorisation n’est pas nécessairement identique au nombre de scénarios d’exposit ...[+++]


Art. 13. In geval er in een bedrijf geen groepsverzekering is voor de bedienden van een juridische entiteit of in geval dat het onmogelijk is om een groepsverzekeringpolis af te sluiten voor de arbeiders bij een verzekeringsmaatschappij, wordt het voordeel bedoeld in artikel 12 van deze collectieve arbeidsovereenkomst automatisch omgezet in een ecocheque ter waarde van 35 EUR op een niet-recurrente manier vóór 1 de ...[+++]

Art. 13. En cas d'absence d'assurance-groupe pour les employés d'une entité juridique ou en cas d'impossibilité pour l'entreprise de conclure une police d'assurance-groupe pour ses ouvriers auprès d'une compagnie d'assurance, l'avantage visé à l'article 12 de cette convention collective de travail est automatiquement transposé, en 35 EUR d'éco-chèques de manière non récurrente avant le 1 décembre 2014 et selon les mêmes conditions de proratisation et d'assimilation à des prestations effectives que celles prévues à l'article l2.


De verzoekende partijen vergelijken voorts de situatie van de intercommunale structuren, die niet langer automatisch van de vennootschapsbelasting zijn vrijgesteld, met die van andere publiekrechtelijke rechtspersonen zoals de havenbedrijven, de maatschappijen voor openbaar vervoer of de waterzuiveringsmaatschappijen, die het voordeel van de automatische vrijstellingen waarin is voorzien bij artikel 180 van het ...[+++]

Les parties requérantes comparent encore la situation des structures intercommunales, qui ne sont plus automatiquement exemptées de l'impôt des sociétés, avec celle d'autres personnes morales de droit public telles les régies portuaires, les sociétés de transport public ou les sociétés d'épuration des eaux, qui continuent à bénéficier des exemptions automatiques prévues par l'article 180 du CIR 1992.


Voorstedelijke verbindingen - Verbinding S5, die eerder al vernoemd werd, zal niet langer beperkt zijn tot Brussel-Luxemburg, maar zal de Schuman-Josaphattunnel gebruiken: S5 (Geraardsbergen) - Edingen- Halle - Brussel-Luxemburg - Brussel-Schuman - Vilvoorde - Mechelen.

Relations suburbaines: - La relation S5 mentionnée précédemment ne sera plus limitée à Bruxelles-Luxembourg mais empruntera le tunnel Schuman-Josaphat: S5 (Geraardsbergen) - Enghien - Halle - Bruxelles-Luxembourg - Bruxelles-Schuman - Vilvoorde - Mechelen.


Tax-on-web optimaliseerde niet langer automatisch de verdeling van de aftrek bij gehuwde koppels die een lening afsloten voor 2005.

Tax-on-web a cessé d'assurer l'optimalisation automatique de la répartition de la déduction fiscale pour les couples mariés ayant contracté un emprunt avant 2005.


Sinds 1 september 2014 is de persoonlijke verschijning voor de rechter niet langer automatisch vereist. Bij een feitelijke scheiding van meer dan zes maanden kan de procedure volledig schriftelijk verlopen als de persoonlijke verschijning niet door de rechtbank wordt bevolen. Als dat wel het geval is, verschijnen de echtgenoten één keer voor de familierechtbank.

Depuis le 1er septembre 2014, la comparution personnelle devant le juge n'est plus automatique: - dans le cas d'une séparation de fait de plus de six mois, la procédure peut se dérouler entièrement par écrit si la comparution personnelle n'est pas ordonnée par le tribunal.


De sociale verzekeringsfondsen sluiten dus niet langer automatisch EU-burgers bij hun inschrijving aan.

Les caisses d'assurances sociales n'effectuent donc plus immédiatement l'affiliation de ces travailleurs de l'Union européenne dès leur inscription.


Het vereiste voor contractanten om garanties te deponeren moet niet langer automatisch gelden, maar moet gebaseerd zijn op een risicoanalyse.

h)"contractant", une personne physique ou morale avec laquelle un marché public a été passé.


Het vereiste voor contractanten om garanties te deponeren moet niet langer automatisch gelden, maar moet gebaseerd zijn op een risicoanalyse.

L'obligation incombant aux contractants de constituer des garanties ne devrait plus être automatique mais devrait reposer sur une analyse des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal niet langer automatisch omgezet' ->

Date index: 2022-10-22
w