Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal verlenen teneinde snel vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

De FOD Mobiliteit Luchtvaart zou dinsdag 28 juni 2016, een gesprek hebben gehad met de heer Freddy Van Gaever teneinde zo snel mogelijk een vergunning te verlenen.

Le SPF Mobilité (Direction générale du Transport aérien), aurait eu un entretien avec M. Freddy Van Gaever le 28 juin 2016, afin de délivrer une licence au plus vite.


Inmiddels heb ik in overleg met de minister van Buitenlandse Zaken mijn administratie de opdracht gegeven een voorontwerp van instemmingswet voor te bereiden teneinde het OPCAT zo snel mogelijk te kunnen ratificeren, ook al zijn er in deze fase nog enkele onduidelijkheden met betrekking tot de wijze waarop ons land het nationaal controlemechanisme of de nationale controlemechanismen zal organiseren dat of die bevoegd zal of zullen zijn voor de plaatsen waar zich personen bevinden die van hun vrijheid zijn ...[+++]

Entretemps et en concertation avec le ministre des Affaires étrangères, j'ai donné l'instruction à mon administration de préparer un avant-projet de loi d'assentiment afin de pouvoir ratifier l'OPCAT dans les meilleurs délais, même si à ce stade il y a encore quelques inconnues par rapport à la manière dont notre pays organisera le ou les mécanisme(s) de contrôle national ou nationaux compétent(s) pour les lieux où des personnes se trouvent qui sont privées de leur liberté, tels que les centres fermés pour les étrangers et les hôpitaux psychiatriques.


3. a) Bent u bereid om naast de aanpassing van het wettelijk kader ook een versterking van het personeelskader in overweging te nemen? b) Welke stappen zal u op korte termijn nog nemen om aan dit probleem te verhelpen, teneinde slachtoffers snel duidelijkheid te bieden over het gevolg dat aan hun verzoekschrift gegeven zal worden?

3. a) Etes-vous prêt à envisager une extension du cadre du personnel en plus d'une adaptation du cadre légal? b) Quelles initiatives comptez-vous encore prendre à court terme pour remédier à ce problème afin d'informer rapidement les victimes de la suite qui sera réservée à leur demande?


Hier staat tegenover dat de vooruitgang van het niet-genetische onderzoek zeer snel gaat en er op korte termijn toe zal leiden dat men deze patiënten dezelfde levensverwachting kan bieden als om het even welke andere persoon.

En marge de cela, la recherche non génétique progresse à grands pas et, à court terme, ces patientes pourront bénéficier de la même espérance de vie que toute autre personne.


Hier staat tegenover dat de vooruitgang van het niet-genetische onderzoek zeer snel gaat en er op korte termijn toe zal leiden dat men deze patiënten dezelfde levensverwachting kan bieden als om het even welke andere persoon.

En marge de cela, la recherche non génétique progresse à grands pas et, à court terme, ces patientes pourront bénéficier de la même espérance de vie que toute autre personne.


Teneinde de Europese Commissie en het Internationaal Energie Agentschap op de hoogte te houden van de vooruitgang van APETRA's activiteiten zal er in de loop van de maand oktober naar deze twee organisaties gecommuniceerd worden.

Afin de tenir informées la Commission européenne et l'Agence internationale de l'Energie du progrès des activités d'APETRA, une communication y relative sera adressée à ces deux organisations au cours du mois d'octobre.


België zal dus zijn steun verlenen aan een snel onderzoek van deze tekst van de Commissie.

La Belgique apportera donc son soutien à un examen rapide de ce texte déposé par la Commission, lequel devrait idéalement incorporer un dispositif encourageant la création d’une nouvelle agence de notation européenne.


De Raad nam nota van de presentatie en benadrukte het belang van het richtlijnvoorstel waaraan hij hoge prioriteit zal verlenen, teneinde snel vooruitgang te kunnen boeken.

Après avoir pris note de cette présentation, le Conseil a souligné l'importance de la directive proposée, à laquelle il accordera une priorité élevée en vue de réaliser des progrès rapides.


De Raad gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht om snel vooruitgang te boeken bij dit dossier teneinde in de zitting van december een alomvattend akkoord te kunnen bereiken.

Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents d'avancer rapidement sur ce dossier en vue de lui permettre d'arriver à un accord global lors de sa session de décembre.


Ik zal dus ook op dit vlak initiatieven nemen en ik zal ze misschien onmiddellijk laten inschrijven in de toekomstige wet houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, teneinde de problemen op het terrein snel te kunnen oplossen.

Je prendrai donc également des initiatives dans ce domaine et je les ferai peut-être inscrire directement dans la future loi portant dispositions diverses en matière de santé afin de remédier rapidement aux problèmes qui se posent sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal verlenen teneinde snel vooruitgang' ->

Date index: 2022-12-01
w