Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal vervangen zal in totaal 805 miljoen " (Nederlands → Frans) :

3. De nieuwe bankentaks, die de bestaande bankentaksen zal vervangen, zal in totaal 805 miljoen euro opbrengen.

3. La nouvelle taxe bancaire qui remplacera les taxes bancaires rapportera au total 805 millions d'euros.


De EU importeert momenteel jaarlijks ongeveer 6 miljoen ton fosfaten, maar tot 30 % van dit totaal zou kunnen worden vervangen door extractie uit zuiveringsslib, biologisch afbreekbaar afval, vleesbeendermeel of dierlijke mest.

À l’heure actuelle, l’UE importe environ 6 millions de tonnes de phosphates par an, mais pourrait remplacer jusqu’à 30 % de ce total par des boues d’épuration, des déchets biodégradables, des farines de viande et d’os ou du fumier.


­ inzake de gesloten centra zal het centrum te Vottem geopend worden, zal het transitcentrum 127 vervangen worden en zullen de nodige aanpassingswerken aan het centrum 127bis uitgevoerd worden om het opnieuw in gebruik te nemen; er moeten een aantal dringende werkzaamheden uitgevoerd worden (voor een vedrag van 20 miljoen frank); daartoe zullen bijkomende middelen uitgetrokken worden;

­ en matière de centres fermés, le centre fermé de Vottem sera ouvert, le centre de transit 127 sera remplacé et des travaux seront effectués au centre fermé 127bis pour qu'il puisse être utilisé, un certain nombre de travaux d'urgence doivent être effectués (pour un montant de 20 millions de francs); des moyens supplémentaires seront accordés à cette fin;


In het vonnis waarin het Larco krachtens het nationale recht (14) wordt toegestaan de voorafbetaling van de naheffing door garantieverklaringen te vervangen, werd een afweging gemaakt die rekening hield met de voordelen voor de crediteur (de staat) en de levensvatbaarheid van de debiteur (Larco), en werd derhalve besloten de verplichting om 47 miljoen EUR (zijnde 25 % van de naheffing) vooraf te betalen op te schorten en die verplichting te vervangen door garantieverklaringen voor in totaal ...[+++]

Dans sa décision autorisant Larco à remplacer le paiement à l'avance de la taxe supplémentaire par des lettres de garantie, en vertu de la législation nationale (14), le tribunal a appliqué le test de mise en balance, en prenant en considération les profits du créancier (l'État) et la viabilité du débiteur (Larco) et a dès lors décidé de suspendre temporairement l'obligation de prépaiement du montant de 47 millions d'euros (c'est-à-dire 25 % de la taxe supplémentaire), et de la remplacer par des lettres de garantie pour un total de 4,7 millions d'e ...[+++]


De opbrengst van de voorgenomen kapitaalverhoging moet niet aan deze maatregelen worden toegevoegd, omdat deze volledig zal worden gebruikt om een deel van de lening van 55 miljoen CYP terug te betalen; deze opbrengst zal derhalve het totaalbedrag van de voor de herstructurering gebruikte middelen niet verhogen, maar slechts voor een dienovereenkomstig deel vervangen. De middelen bedragen derhalve in totaal circa 76,9 miljoen CYP.

Les recettes de l'augmentation de capital prévue ne doivent pas être ajoutées à ces mesures, puisqu'elles seront utilisées dans leur totalité pour rembourser une partie du prêt de 55 Mio CYP et qu'elles n'augmenteront pas le montant total des ressources utilisées pour la restructuration, mais en remplaceront uniquement une partie équivalente.


Art. 2. In artikel 27, derde lid, van hetzelfde beheerscontract, worden de woorden « Buiten dit eenmalig bedrag van 30 miljoen EURO, zal een verhoging van de monopolierente » vervangen door de woorden « Een verhoging van de monopolierente zal ».

Art. 2. A l'article 27, alinéa 3, du même contrat de gestion, les mots « Hormis ce montant unique de 30 millions EUR, » sont supprimés.


1. Gecumuleerde omzet in de wereld wordt vervangen door de waarde van de brutopremies in de gehele wereld, welker totaal 5 300 miljoen ECU bedraagt.

1. Le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial est remplacé par la valeur des primes brutes émises au niveau mondial, qui s'élève à 5 300 milliards d'écus.


De middelen zullen als volgt over de zes programma's (met een looptijd van zes jaar (1994-1999)) worden verdeeld: miljoen ECU Totaal ESF EFRO Mecklenburg - Vorpommern 362.176 314.390 47.786 Brandenburg 471.912 396.666 75.246 Sachsen-Anhalt 590.598 540.062 50.536 Thüringen 457.880 401.536 56.344 Sachsen 659.812 334.007 325.805 Federaal programma 1076.241 1076.241 Deze programma's zullen een blijvende verbetering in de werkgelegenheidssituatie teweegbrengen en het arbeidspotentieel tot ontwikkeling brengen.

Les ressources seront réparties entre les six programmes (d'une durée de six ans (1994-1999)) de la manière suivante : Millions d'écus Total FSE FEDER Mecklembourg- 362,176 314,390 47,786 Poméranie occidentale Brandebourg 471,912 396,666 75,246 Saxe-Anhalt 590,598 540,062 50,536 Thuringe 457,880 401,536 56,344 Saxe 659,812 334,007 325,805 Programme 1 076,241 1 076,241 - fédéral Ces programmes doivent entraîner une amélioration durable de la situation de l'emploi et mettre en valeur le potentiel du capital humain dans les nouveaux Länder.


Buitenlandse investeringen : In totaal 805 miljoen US$ voor de tijdsspanne 1990-juni 1995, 128 miljoen US$ voor het eerste halfjaar 1995.

Investissement étrangers:Un total de 805 Mio US$ pour la période entre 1990 et juin 1995, 128 Mio US$ pour le premier semestre 1995.


Bovendien zal het protocol van 1984 bij het verdrag ter oprichting van het fonds slechts in werking treden wanneer het zal geratificeerd zijn door ten minste acht Staten die in totaal ten minste 600 miljoen ton olie hebben ontvangen.

En outre, le protocole de 1984 à la convention portant création du fonds n'entrera en vigueur que lorsqu'il aura été ratifié par au moins huit Etats ayant reçu au total au moins 600 millions de tonnes d'hydrocarbures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal vervangen zal in totaal 805 miljoen' ->

Date index: 2022-11-20
w