Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
De daders van het strafbare feit vervolgen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "zal vervolgens voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vandermeersch zal vervolgens voorstellen doen.

M. Vandermeersch fera ensuite des propositions.


De heer Vandermeersch zal vervolgens voorstellen doen.

M. Vandermeersch fera ensuite des propositions.


De Commissie zal vervolgens, op basis van deze richtlijnen, haar aanbevelingen met oog op een onderhandelingsmandaat voorstellen.

La Commission proposera ses recommandations concernant un mandat de négociation.


De aanbevelingen van deze studie zullen vervolgens gebruikt worden om het stappenplan voor de circulaire economie te finaliseren. Ik zal in het tweede semester dit stappenplan samen met mijn collega, Kris Peeters, voorstellen.

Les recommandations de cette étude seront ensuite utilisées pour finaliser la feuille de route sur l'économie circulaire que je présenterai conjointement avec mon collègue Kris Peeters au second semestre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. gelooft dat de doelstelling op lange termijn zou moeten zijn om de visbestanden te laten herstellen naar niveaus die de MDO kunnen overstijgen en maximale economische opbrengsten kunnen generen op een duurzame basis op lange termijn, en roept daarom de Commissie op om het nodige onderzoek in te stellen en om vervolgens voorstellen te presenteren die verder bouwen op de huidige voorstellen voor GVB-hervormingen en om te bewegen richting een meer geavanceerde positie op gebied van milieu en economie;

3. estime que l'objectif à long terme devrait être la reconstitution des stocks à des niveaux pouvant dépasser le RMD et générer un rendement économique maximal sur une base durable et à long terme; invite dès lors la Commission à entreprendre les recherches nécessaires en ce sens et à formuler ensuite des propositions qui permettront d'évoluer, à partir des propositions actuelles de réforme de la PCP, vers une position plus avancée sur le plan environnemental et économique;


De algemene bespreking zal betrekking hebben op het geheel van de voorstellen die op de agenda staan; vervolgens zal de commissie voorstel per voorstel bespreken.

La discussion générale portera sur l'ensemble des propositions à l'agenda; ensuite, la commission discutera proposition par proposition.


De Commissie zal vervolgens voorstellen om de desbetreffende UNECE-regeling met de herziene grenswaarden aan te houden.

La Commission proposera ensuite une adhésion à la réglementation CEE-ONU appropriée avec des valeurs limites révisées.


3. stelt vast dat verschillende communautaire wetsteksten op het gebied van de bestrijding van luchtvervuiling in 2004 moeten worden herzien; verwacht van de Commissie dat zij een beoordeling van de vigerende wetgeving en vervolgens voorstellen tot herziening voorlegt, opdat de herziene teksten zo spoedig mogelijk in werking kunnen treden;

3. note que plusieurs textes législatifs communautaires en matière de lutte contre la pollution de l'air doivent faire l'objet d'une révision en 2004; attend de la Commission qu'elle présente des évaluations de la législation en vigueur, puis des propositions de révision, afin que les textes révisés puissent être appliqués le plus rapidement possible;


Dat onderzoek zal eerstdaags worden beëindigd. Op basis van die studie zal ik vervolgens voorstellen formuleren.

Cette étude sera terminée dans quelques jours et c'est sur cette base que je formulerai des propositions.


Ik zal de komende weken met mijn collega's overleg plegen over het gevolg dat aan het OESO-rapport moet worden gegeven. Vervolgens zal ik voorstellen voorleggen aan de ministerraad.

J'organiserai dans les prochaines semaines une concertation avec mes collègues au sujet du suivi à donner au rapport de l'OCDE, pour formuler ensuite des propositions au Conseil des ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal vervolgens voorstellen' ->

Date index: 2020-12-14
w