Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Andere bronnen vinden
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Uitgewerkt deel van het loopvlak
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "zal vinden uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


uitgewerkt deel van het loopvlak

zone débridée sommet




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij stelt een reglement op waarin enerzijds het proces van aanvraag tot toegang tot de persoonsgegevens gehouden door een administratie en/of dienst van de FOD Financiën en anderzijds de procedure volgens dewelke deze uitwisseling plaats zal vinden uitgewerkt en beschreven wordt.

Elle adopte un règlement décrivant d'une part le processus de demande d'accès aux données à caractère personnel détenues par une administration et, ou service du Service public fédéral Finances et d'autre part, la procédure selon laquelle cet échange a lieu.


De rapporteur heeft de algemene beginselen als vastgesteld in artikel 4 verder uitgewerkt, waarbij zij de nadruk legt op het vinden van een toekomstbestendige oplossing.

Elle a également complété les principes généraux énoncés à l'article 4, en soulignant le besoin de trouver des solutions valables dans la durée.


Om na een termijn van drie maanden van uitvoering van het voorlopig aanhoudingsmandaat, bevestigd door een mandaat van een Belgische onderzoeksrechter, een sluitende oplossing te vinden met betrekking tot de mogelijke invrijheidstelling, beslist de commissie dat indien een aanhoudingsmandaat wordt uitgevaardigd door het Tribunaal dit binnen drie maanden aan de betrokkene zal worden betekend; overeenkomstig paragraaf 1 wordt een procedure ter bevestiging van dit mandaat uitgewerkt, waarbij betrokkene zijn rechten kan doen gelden.

En vue de résoudre dans les trois mois suivant l'exécution du mandat d'arrêt provisoire confirmé par un mandat délivré par un juge d'instruction belge, de manière cohérente le problème de l'éventuelle mise en liberté, la commission décide que le mandat d'arrêt délivré par le Tribunal sera signifié à l'intéressé dans les trois mois; conformément au paragraphe 1 , l'on élaborera une procédure de confirmation de ce mandat, dans le cadre de laquelle l'intéressé pourra faire valoir ses droits.


Om na een termijn van drie maanden van uitvoering van het voorlopig aanhoudingsmandaat, bevestigd door een mandaat van een Belgische onderzoeksrechter, een sluitende oplossing te vinden met betrekking tot de mogelijke invrijheidstelling, beslist de commissie dat indien een aanhoudingsmandaat wordt uitgevaardigd door het Tribunaal dit binnen drie maanden aan de betrokkene zal worden betekend; overeenkomstig paragraaf 1 wordt een procedure ter bevestiging van dit mandaat uitgewerkt, waarbij betrokkene zijn rechten kan doen gelden.

En vue de résoudre dans les trois mois suivant l'exécution du mandat d'arrêt provisoire confirmé par un mandat délivré par un juge d'instruction belge, de manière cohérente le problème de l'éventuelle mise en liberté, la commission décide que le mandat d'arrêt délivré par le Tribunal sera signifié à l'intéressé dans les trois mois; conformément au paragraphe 1 , l'on élaborera une procédure de confirmation de ce mandat, dans le cadre de laquelle l'intéressé pourra faire valoir ses droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. blijft bij zijn standpunt dat een EU-programma ter ondersteuning van de kleinschalige visserij moet worden uitgewerkt, waarbij gebruik wordt gemaakt van verschillende middelen, vooral wat het financiële aspect betreft (inclusief het toekomstige EFMZV en de gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor visserijproducten en aquacultuurproducten), om een oplossing te vinden voor de specifieke problemen van deze sector en een duurzaam lokaal beheer van de betrokken visserij te steunen, waarbij rekening wordt gehouden met de problemen va ...[+++]

10. défend l'élaboration d'un programme communautaire de soutien à la pêche à petite échelle qui recourt à divers instruments, en particulier sur le plan financier (notamment le futur Feamp et l'organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture), pour répondre aux problèmes spécifiques de ce secteur et soutenir une gestion de proximité durable de la pêche concernée, et qui tienne compte des problèmes qui touchent les femmes dans ce secteur;


De Commissie zal – dat spreekt vanzelf – graag willen samenwerken met de Raad en het Parlement om een oplossing te vinden waarmee een rechtskader kan worden uitgewerkt.

La Commission, cela va de soi, acceptera volontiers de travailler avec le Conseil et le Parlement pour trouver une solution permettant d’élaborer un cadre juridique dont nous mesurons par ailleurs les risques.


We vinden het echter bijzonder teleurstellend dat de benadering van het onderhavige onderwerp in strijd is met de allesomvattende concepten die noodzakelijk zijn voor elke vorm van duurzaamheid. Bovendien doet zich weer het oude probleem voor dat Natura 2000 als een uitgewerkte vulkaan wordt beschouwd, zonder leven of activiteit.

anmoins, je crois que nous trouvons la situation très frustrante parce que la question a été traitée sans tenir compte des concepts qui sont essentiels pour la durabilité et, en outre, nous avons commis l’erreur typique de considérer Natura 2000 comme un territoire fossilisé, sans vie ni activité.


Met het oog op coherentie met andere wetteksten, zoals de richtlijn elektronische handel en de icbe-richtlijn, heeft de Raad ECOFIN van 17 oktober de aanneming met eenparigheid van stemmen van de eerste richtlijn betreffende de icbe's vergezeld laten gaan van een (eveneens met eenparigheid van stemmen aangenomen) gemeenschappelijke verklaring van de Commissie en de Raad, waarin staat dat zij "zich bewust zijn van de kansen en uitdagingen die de elektronische handel biedt op het gebied van de financiële diensten en het van belang vinden dat er snel een dui ...[+++]

Etant donné qu'une cohérence avec d'autres actes législatifs, tels que la directive sur le commerce électronique et la directive sur les OPCVM devrait être assurée, le Conseil ECOFIN du 17 octobre a assorti l'adoption à l'unanimité de la première directive sur les OPCVM d'une déclaration commune de la Commission et du Conseil (adoptée elle aussi à l'unanimité), aux termes de laquelle ils « reconnaissent les possibilités offertes et les défis posés par le commerce électronique dans le domaine des services financiers et l'importance que revêt la mise en place, à bref délai, d'une politique claire et cohérente pour l'ensemble du secteur fin ...[+++]


In par. 2 van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel is de volgende passage te vinden: "(...) de door het Hof van Justitie uitgewerkte beginselen inzake het verband tussen nationaal recht en Gemeenschapsrecht komen hierdoor niet in het gedrang (...)".

Au paragraphe 2 du protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, on peut lire le passage suivant: ".cela n'affecte en rien les principes énoncés par la Cour de justice concernant la relation entre le droit national et le droit communautaire..".


Er worden eveneens maatregelen uitgewerkt om het globaal medisch dossier meer ingang te doen vinden, wat de facto het remgeld voor de meerderheid van de patiënten op 3,86 euro zal brengen.

Des mesures visant à généraliser le dossier médical global sont également en cours d'élaboration. Le ticket modérateur serait donc ramené à un maximum de 3,86 euros pour la plupart des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal vinden uitgewerkt' ->

Date index: 2022-03-20
w