Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal wellicht binnenkort » (Néerlandais → Français) :

Vraag nr. 6-930 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Belgische regering zal - wellicht binnenkort - een initiatief nemen en voorleggen aan het Parlement.

Question n° 6-930 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Le gouvernement belge soumettra – peut-être bientôt – au Parlement une proposition qui passe pour unique et prétend favoriser une intégration rapide de certains primo-arrivants.


De door de Afrikaanse Unie benoemde bemiddelaar, Edem Kodjo, zal wellicht zeer binnenkort de Congolese autoriteiten ontmoeten om de basis te kunnen leggen voor een nationale dialoog tussen de machthebbers en de leiders van de politieke oppositie, teneinde zo tot een compromis te komen over de organisatie van de Congolese parlements- en presidentsverkiezingen.

Par ailleurs, le médiateur nommé par l'Union africaine, Edem Kodjo, pourrait rencontrer très prochainement les autorités congolaises afin d'établir les bases d'un "dialogue national" entre le pouvoir en place et les leaders politiques d'opposition et déboucher sur un compromis dans l'organisation des élections législatives et présidentielles congolaises.


Zoals in sommige bijdragen werd vermeld, levert de binnenkort te verwachten uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg [42] inzake artikel 3 bis wellicht nieuwe elementen op die een verdere discussie over de "grondbeginselen" of de rol van de Commissie noodzakelijk maken.

Comme mentionné dans certaines contributions, l'arrêt à venir du Tribunal de première instance [42] en rapport avec l'article 3bis pourrait fournir de nouveaux éléments nécessitant un examen plus approfondi des "principes directeurs" ou du rôle de la Commission.


In het wetsvoorstel, dat wellicht binnenkort als « wetsontwerp Assuralia » in de Kamercommissie voor het Bedrijfsleven zal worden ingediend, is er evenwel sprake van de mededeling van die gegevens uiterlijk tegen 21 december 2009.

Or, la proposition de loi appelée à devenir le « projet de loi Assuralia » et qui devrait bientôt être déposée en Commission de l'Economie de la Chambre, évoque la transmission de ces données pour le 21 décembre 2009 au plus tard.


6. Het huidige beleggersbeschermingsstelsel, waarin alleen de beursvennootschappen zijn opgenomen, zal inderdaad binnenkort moeten worden aangepast ­ wellicht tegen eind 1997 ­ in het kader van de omzetting in Belgisch recht van de toekomstige Europese richtlijn inzake de beleggersbescherming.

6. Le système actuel de protection des investisseurs, couvrant les seules sociétés de bourse, devra en effet être adapté d'ici peu ­ vraisemblablement d'ici la fin de 1997 ­ dans le cadre de la transposition en droit belge de la future directive européenne sur la protection des investisseurs.


Met een persoon die een openbaar ambt uitoefent in de zin van dit artikel wordt gelijkgesteld elke persoon die zich kandidaat heeft gesteld voor een dergelijk ambt of die zich voordoet als iemand die wellicht binnenkort een dergelijk ambt zal uitoefenen.

Est assimilée à une personne qui exerce une fonction publique au sens du présent article toute personne qui s'est portée candidate à une telle fonction ou qui se présente comme pouvant prochainement exercer une telle fonction.


In verband met punt A) wijst de minister erop dat in de regeringstekst sprake is van een waarschijnlijkheid (.als iemand die wellicht binnenkort een dergelijk ambt zal uitoefenen) of van een mogelijkheid en niet van een zekerheid.

En ce qui concerne le point A) de l'amendement, le ministre souligne que, dans le texte du gouvernement, il est question d'une probabilité (.comme pouvant exercer une telle fonction) ou d'une potentialité, et non d'une certitude.


merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie zullen halen; dringt er bij de achterblijvende lidstaten op aan aanvullende maatregelen te nemen om wee ...[+++]

tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite les États membres en retard à prendre des mesures supplémentaires pour se remettre sur la bonne voie; se félicite que certains États membres aient déjà atteint ou vont très prochain ...[+++]


Zeer binnenkort zal de Kamer van volksvertegenwoordigers wellicht overgaan tot de verlenging van voormelde verjaringstermijn naar twintig jaar, zoals u reeds in de media aangaf.

Comme vous l'avez déjà annoncé dans les médias, la Chambre des Représentants va probablement adopter prochainement une loi portant ce délai à vingt ans.


Daar de federale participatiemaatschappij wellicht binnenkort zal investeren in De Post, is het nu niet het ogenblik om wijzigingen door te voeren in de managementstructuur van De Post.

Étant donné que la société de participation fédérale investira peut-être bientôt dans La Poste, ce n'est pas le moment d'apporter des changements dans la structure de management de La Poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal wellicht binnenkort' ->

Date index: 2024-09-05
w