Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal worden aangepast voor dvb-ondertiteling » (Néerlandais → Français) :

De software van de V4-decoders zal worden aangepast voor DVB-ondertiteling in de loop van 2016.

Le software des décodeurs de type V4 sera adapté dans le courant de 2016 afin de permettre le sous-titrage DVB.


Digitale audiovisuele diensten bieden technisch de mogelijkheid voor aangepaste opties, zoals ondertiteling van TV-programma's.

Les services audiovisuels numériques permettent, d'un point de vue technique, de disposer par exemple d'options telles que le sous-titrage des programmes de télévision.


De taalindustrie omvat vertaling, vertolking, ondertiteling, indubben en "lokalisatie" (aan specifieke lokale omstandigheden of behoeften aangepaste vertaling).

L’industrie des langues couvre la traduction, l’interprétation, le sous-titrage, le doublage et la localisation (adaptation de la traduction en fonction des besoins locaux).


DVB-SH behoort tot deze categorie en bestaat uit voor de S-band aangepaste DVB-H en het hybride (satelliet/terrestrische) systeem.

Le DVB-SH est un système de ce type qui consiste en une adaptation du DVB-H pour la bande S et le concept de fonctionnement hybride (satellite/hertzien).


Het gaat hierbij onder andere om het gebruik van ondertitels en gebarentaal op televisie, speciaal aangepaste werkplekken voor gehandicapte mensen en op de juiste wijze aangepaste internetinterfaces, met name voor websites van de overheid.

Il s’agit notamment de l’usage plus répandu des sous-titres et de la langue des signes à la télévision, de postes de travail spécialement adaptés aux personnes handicapées et d’interfaces Internet adéquates, en particulier pour les sites web publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden aangepast voor dvb-ondertiteling' ->

Date index: 2024-06-26
w