Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zeker terdege beseffen » (Néerlandais → Français) :

Wij moeten een dergelijk onderscheid kunnen maken en de commissaris zal zeker terdege beseffen dat wij dat ook moeten maken.

Nous devons pouvoir faire ces distinctions et M. le commissaire est sans doute bien conscient que ce devrait être le cas.


De indieners van het voorstel beseffen terdege dat elke regel inzake cumulatie onvolkomenheden zal vertonen.

Les auteurs de la proposition sont conscients qu'en matière de cumul, aucune règle ne peut tendre à la perfection.


De indieners van het voorstel beseffen terdege dat elke regel inzake cumulatie onvolkomenheden zal vertonen.

Les auteurs de la proposition sont conscients qu'en matière de cumul, aucune règle ne peut tendre à la perfection.


Laten we terdege beseffen dat deze landen dermate instabiel zijn dat onze inspanningen voor stabilisering door middel van betere overheidsinstellingen, democratie en rechtsstaat van doorslaggevend belang zijn.

Nous devons savoir que ces pays sont si instables que nos efforts visant à apporter la stabilité en contribuant à une amélioration de la construction de l’État, de la démocratie et de l’État de droit sont primordiaux.


53. is er vast van overtuigd dat het uitgangspunt van elke hervorming een zorgvuldige analyse van het bestaande zorgstelsel en de financiering daarvan moet zijn om zwakke punten en probleemgebieden op te sporen, gekoppeld aan inzicht in de omgevingsfactoren die tot het welslagen van een hervorming kunnen bijdragen dan wel zulks kunnen verhinderen; verwacht dat de lidstaten terdege beseffen dat hervormingen van het zorgstelsel grote gevolgen hebben voor het functioneren, de capaciteit en de efficiency van het zorgstelsel en dat onvoldoende of ondeskundig voorbereide hervormingsmaatregelen een bedreiging kunnen vormen ...[+++]

53. se déclare profondément convaincu que le point de départ de toute réforme doit consister en une analyse minutieuse du système existant et de son financement afin de cerner les lacunes et les secteurs à problèmes, cette analyse s'assortissant d'une prise en compte des facteurs contextuels qui peuvent favoriser ou entraver le succès de la réforme; espère que les États membres sont conscients de l'incidence considérable des réformes sur le fonctionnement, les capacités et l'efficacité de leurs systèmes de santé ainsi que des menaces que peuvent faire peser des réformes mal préparées sur la qualité et l'offre de services de santé, ainsi ...[+++]


53. is er vast van overtuigd dat het uitgangspunt van elke hervorming een zorgvuldige analyse van het bestaande zorgstelsel en de financiering daarvan moet zijn om zwakke punten en probleemgebieden op te sporen, gekoppeld aan inzicht in de omgevingsfactoren die tot het welslagen van een hervorming kunnen bijdragen dan wel zulks kunnen verhinderen; verwacht dat de lidstaten terdege beseffen dat hervormingen van het zorgstelsel grote gevolgen hebben voor het functioneren, de capaciteit en de efficiency van het zorgstelsel en dat onvoldoende of ondeskundig voorbereide hervormingsmaatregelen een bedreiging kunnen vormen ...[+++]

53. se déclare profondément convaincu que le point de départ de toute réforme doit consister en une analyse minutieuse du système existant et de son financement afin de cerner les lacunes et les secteurs à problèmes, cette analyse s'assortissant d'une prise en compte des facteurs contextuels qui peuvent favoriser ou entraver le succès de la réforme; espère que les États membres sont conscients de l'incidence considérable des réformes sur le fonctionnement, les capacités et l'efficacité de leurs systèmes de santé ainsi que des menaces que peuvent faire peser des réformes mal préparées sur la qualité et l'offre de services de santé, ainsi ...[+++]


53. is er vast van overtuigd dat het uitgangspunt van elke hervorming een zorgvuldige analyse van het bestaande zorgstelsel en de financiering daarvan moet zijn om zwakke punten en probleemgebieden op te sporen, gekoppeld aan inzicht in de omgevingsfactoren die tot het welslagen van een hervorming kunnen bijdragen danwel zulks kunnen verhinderen; verwacht dat de lidstaten terdege beseffen dat hervormingen van het zorgstelsel grote gevolgen hebben voor het functioneren, de capaciteit en de efficiency van het zorgstelsel en dat onvoldoende of ondeskundig voorbereide hervormingsmaatregelen een bedreiging kunnen vormen ...[+++]

53. se déclare profondément convaincu que le point de départ de toute réforme doit consister en une analyse minutieuse du système existant et de son financement afin de cerner les lacunes et les secteurs à problèmes, cette analyse s'assortissant d'une prise en compte des facteurs contextuels qui peuvent favoriser ou entraver le succès de la réforme; espère que les États membres sont conscients de l'incidence considérable des réformes sur le fonctionnement, les capacités et l'efficacité de leurs systèmes de santé ainsi que des menaces que peuvent faire peser des réformes mal préparées sur la qualité et l'offre de services de santé, ainsi ...[+++]


onderstreept dat pensioenen en pensioenstelsels onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen; beseft dat de economieën van de lidstaten met elkaar verweven zijn en verlangt daarom dat de EU en de lidstaten hun pensioenbeleid terdege coördineren en door gebruikmaking van de open coördinatiemethode tot adequate, houdbare en zekere pensioenstelsels komen;

observe que les retraites et les régimes de retraites relèvent de la compétence des États membres; reconnaît que les économies des États membres sont interdépendantes et invite par conséquent l'Union européenne et les États membres à coordonner correctement leurs politiques en matière de retraites et à garantir, en recourant à la méthode ouverte de coordination, des régimes de retraite adaptés, sûrs et durables;


4.10. De Maltezen beseffen terdege dat toetreding tot de Unie en overname van het acquis twee kanten van dezelfde medaille zijn en dat er geen sprake kan zijn van een "Europa à la carte". Zij vinden het evenwel onredelijk dat de Unie de kandidaat-lidstaten bepaalde afwijkingen of overgangsregelingen ontzegt terwijl sommige van de huidige lidstaten nog niet eens aan het desbetreffende onderdeel van het acquis moeten voldoen.

4.10. S'il est généralement reconnu à Malte qu'une demande d'adhésion à l'Union européenne suppose l'engagement d'adopter l'acquis communautaire et qu'il ne peut être question d'une "Europe à la carte", il y est également estimé qu'il n'est pas raisonnable de refuser d'étendre aux pays candidats des dérogations et des périodes de transition dont bénéficient actuellement des États membres actuels, ou encore de s'attendre à ce que le degré d'application de l'acquis dans les pays candidats soit plus élevé que dans l'Union telle qu'elle existe aujourd'hui.


Dit betekent dat de gebruikers niet terdege alle veiligheidsrisico's beseffen en dat een groot deel van de exploitanten, leveranciers en service providers ternauwernood in staat is het bestaan en de verspreiding van zwakke plekken te ontdekken.

Cela signifie que les utilisateurs ne seront pas totalement conscients de tous les risques de sécurité tandis qu'un grand nombre d'opérateurs, de vendeurs ou de fournisseurs de services ont du mal à évaluer l'existence et l'ampleur des vulnérabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zeker terdege beseffen' ->

Date index: 2024-11-11
w