Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer constructieve geest " (Nederlands → Frans) :

Ik zou willen onderstrepen dat de Commissie wil dat dit belangrijke initiatief een succes wordt en dat wij het in een zeer constructieve geest zullen behandelen.

Je voudrais souligner que la Commission souhaite ardemment le succès de cette importante initiative et la gérera dans un esprit extrêmement constructif.


In deze context ben ik ook ingegaan op de migratiekwestie, die Tunesië en Europa samen moeten aanpakken in een constructieve geest, een van echt partnerschap, want het is juist een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart dat wij hebben voorgesteld en dat bij de Europese Raad in zeer goede aarde is gevallen.

J’ai aussi évoqué, dans ce contexte, la question de la migration, que la Tunisie et l’Europe doivent aborder ensemble, dans un esprit constructif, un esprit de véritable partenariat, car c’est précisément un partenariat pour la démocratie et pour la prospérité partagée que nous avons proposé et que le Conseil européen a très bien reçu.


Ik denk dat het daarom zeer belangrijk is dat de geest van dit steeds gemeenschappelijker economisch beleid zich ook weerspiegelt in een constructieve houding in de onderhandelingen over de Europese begroting voor 2011, in de tussentijdse evaluatie van de langetermijnbegroting en in het debat over het nieuwe financiële kader na 2013.

Cependant il est extrêmement important que l’esprit de cette politique économique de plus en plus concertée se traduise également par une attitude constructive dans les négociations pour le budget 2011 de l’UE, comme dans l’évaluation à mi-parcours du budget à long terme et dans le débat sur le nouveau cadre financier après 2013.


- Voorzitter, mevrouw de commissaris, collega's, ik ben lid van een fractie die met heel veel overtuiging samen met de twee rapporteurs, Kathelijne Buitenweg en Richard Howitt gewerkt heeft om het parlementair advies over dit Commissievoorstel nog deze week door dit Parlement te kunnen laten afleveren en ik wil de rapporteurs zeer expliciet en van harte danken voor de zeer constructieve geest waarin we hebben kunnen werken.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je suis membre d'un groupe qui a collaboré avec la plus grande conviction avec les deux rapporteurs, Kathelijne Buitenweg et Richard Howitt, afin d'obtenir cette semaine encore l'avis du Parlement sur cette proposition de la Commission, et je tiens à remercier très explicitement et chaleureusement ces rapporteurs de nous avoir permis de travailler dans un esprit aussi constructif.


We hebben daarvoor hoorzittingen georganiseerd en enorm veel werk geleverd, overigens in een zeer constructieve geest, met meerderheid en oppositie samen.

Pour ce faire, nous avons organisé des auditions, et tant la majorité que l'opposition ont travaillé énormément, dans une ambiance par ailleurs très constructive.


Verschillende leden van de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden en een vertegenwoordiger van de minister van Financiën hebben hun standpunt uiteengezet in een zeer constructieve geest.

Divers membres de la commission des Finances et des Affaires économiques et un représentant du ministre des Finances ont exposé leur point de vue dans un esprit très constructif.




Anderen hebben gezocht naar : zeer constructieve geest     raad in zeer     constructieve     constructieve geest     daarom zeer     geest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer constructieve geest' ->

Date index: 2022-06-01
w