Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer nuttige gesprekken heb " (Nederlands → Frans) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de Raad bedanken voor het feit dat hij steun geeft aan de beginselen, en ik wil als u het goed vindt vooral commissaris Barrot bedanken, met wie ik zeer nuttige gesprekken heb gevoerd, gesprekken waarvan ik veel baat heb gehad bij het werk dat wij uiteindelijk aan de plenaire vergadering hebben kunnen voorleggen.

− (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais remercier le Conseil d’avoir approuvé nos principes et, si vous me le permettez, je souhaiterais remercier tout particulièrement le commissaire Barrot, avec lequel j’ai eu des échanges extrêmement constructifs, qui m’ont été très utiles pour établir le rapport que nous avons ensuite présenté à l’Assemblée.


Met betrekking tot deze omzetting, heb ik een advies gevraagd aan de Raad voor het Verbruik, die, op 14 mei 2009, een zeer gedetailleerd en zeer nuttig advies gegeven heeft over deze kwestie.

En rapport avec cette transposition, j’ai demandé un avis au Conseil de la Consommation, lequel a rendu, le 14 mai 2009, un avis fort détaillé et fort utile sur la question.


1) Ik heb kennis genomen van dit rapport. Het bevat een aantal vaststellingen en aanbevelingen die zeer nuttig zijn voor de Belgische en Europese klimaat onderhandelaars.

1) J'ai pris connaissance de ce rapport, qui comporte un certain nombre de constatations et recommandations très utiles dans le cadre des négociations menées tant par la Belgique que par l'Union européenne.


Zeer nuttig en onmisbaar voor de samenwerking tussen de Oostenrijkse Rekenkamer en het parlement waren de geregeld plaatsvindende ontmoetingen en gesprekken met de leden van de parlementscommissies waarin de verslagen van de Rekenkamer werden behandeld (Commissie voor de Rekenkamer).

Les réunions et les discussions régulières au cours desquelles ces rapports étaient abordés (en commission de contrôle de la Cour) se sont avérées particulièrement utiles au regard de la coopération entre la Cour des comptes autrichienne et le parlement.


Tijdens een studiereis afgelopen juni van een aantal commissieleden naar Roemenië bleek het mogelijk zeer nuttige gesprekken over dit onderwerp te voeren met het Roemeense parlement en het ministerie van Justitie.

Une mission d’enquête menée par des membres de la commission en Roumanie en juin dernier a permis une discussion des plus utiles à ce sujet avec le parlement et le ministère de la justice roumains.


Gedurende twee en een half uur heb ik zeer intensieve gesprekken en discussies gevoerd met de minister van Planning, die degene met de meeste autoriteit leek te zijn, en zeker de meest autoritaire was van de drie ministers die ik gesproken heb. De andere twee waren de minister van Sociale Zaken en de minister van Gezondheidszorg.

J'ai eu, pendant deux heures et demie, des entretiens et des discussions assez serrés avec le ministre du plan – qui, manifestement, était la personnalité la plus autorisée, en tout cas la plus autoritaire, des trois que j'ai rencontrées –, le ministre du bien-être social et le ministre de la santé.


20. is van mening dat registratie van gesprekken ertoe kan leiden dat informele contacten verdwijnen, terwijl die zeer nuttig kunnen zijn; dit biedt niet dezelfde garanties als de schriftelijke procedure;

20. observe que l"enregistrement de déclarations verbales peut entraîner la disparition des contacts informels, qui sont d"une grande utilité et n"offrent pas les mêmes garanties que la procédure écrite;


- Als minister heb ik kunnen ervaren dat de Benelux zeer nuttig is voor het overleg in de Europese Unie.

- Mes quelques années d'expérience au gouvernement m'ont montré la très grande utilité du Benelux dans la concertation au sein de l'Union européenne.


Tijdens mijn tweedaags bezoek heb ik deze vraag ter sprake gebracht in mijn gesprekken met Condoleezza Rice en Colin Powell die zeer geruststellende taal spraken.

J'ai eu l'occasion, lors de ma visite de ces deux derniers jours, d'aborder ce thème au cours des entretiens que j'ai eus avec Mme Condoleezza Rice et M. Colin Powell, qui se sont montrés très rassurants.


Uit de gesprekken die ik naar aanleiding van het wetsvoorstel heb gevoerd met ervaringsdeskundigen, zowel bij jobdiensten als bij de werkgeversorganisaties, blijkt dat de vraag naar een flexibel systeem zeer groot is. Deze vraag gaat vooral uit van de distributie- en horecasector, omdat zij het hele jaar door met een nijpend personeelstekort kampen.

Il ressort des discussions que j'ai eues dans le cadre de la proposition de loi, qu'il y a une forte demande pour un système flexible, en particulier de la part du secteur de l'horeca et de la distribution, secteur confronté, tout au long de l'année, à une grave pénurie de personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer nuttige gesprekken heb' ->

Date index: 2021-09-15
w