Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer relevant omdat " (Nederlands → Frans) :

Het is een zeer dure zaak, die voor België weinig relevant is omdat we nagenoeg geen nucleaire industrie meer hebben.

Il s'agit d'un projet très coûteux, qui présente peu d'intérêt pour la Belgique puisque nous n'avons quasi plus d'industrie nucléaire.


Het is een zeer dure zaak, die voor België weinig relevant is omdat we nagenoeg geen nucleaire industrie meer hebben.

Il s'agit d'un projet très coûteux, qui présente peu d'intérêt pour la Belgique puisque nous n'avons quasi plus d'industrie nucléaire.


Andere voorstellen die in het rapport worden geformuleerd, bijvoorbeeld in verband met huisvesting of bijzondere jeugdzorg, zijn minder relevant voor een Europees beleid omdat voor deze domeinen de situatie in de diverse lidstaten te zeer verschilt.

D'autres propositions formulées dans le rapport, par exemple au sujet du logement ou de l'aide spéciale à la jeunesse, se prêtent moins à une politique européenne parce que, dans ces domaines, la situation est par trop divergente dans les divers États membres.


Andere voorstellen die in het rapport worden geformuleerd, bijvoorbeeld in verband met huisvesting of bijzondere jeugdzorg, zijn minder relevant voor een Europees beleid omdat voor deze domeinen de situatie in de diverse lidstaten te zeer verschilt.

D'autres propositions formulées dans le rapport, par exemple au sujet du logement ou de l'aide spéciale à la jeunesse, se prêtent moins à une politique européenne parce que, dans ces domaines, la situation est par trop divergente dans les divers États membres.


Dit is zeer relevant omdat de Maltese regering voor de toetreding van Malta tot de Europese Unie had verklaard dat zij met de Europese Commissie een afwijking was overeengekomen met betrekking tot de voorjaarsjacht.

Cela prend toute sa pertinence si l’on se rappelle qu’avant l’adhésion de Malte à l’Union européenne, le gouvernement maltais avait déclaré qu’il avait négocié avec la Commission européenne une dérogation à propos de la chasse printanière.


– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat het probleem van de vluchtelingen in de Gemeenschap nog steeds zeer relevant is.

– (LT) J’ai voté en faveur de ce rapport, car la question des réfugiés dans l’Union est encore très d’actualité.


De vraag van de heer de Donnéa was zeer relevant omdat ze ging over het feit dat sommige kandidaat-vluchtelingen in het vliegtuig of in de transitzone hun papieren vernietigen om verwarring te zaaien omtrent hun herkomst.

La question de M. de Donnéa était particulièrement pertinente puisqu'elle évoquait le fait que certains candidats réfugiés politiques détruisent leurs papiers dans l'avion ou dans la zone de transit pour brouiller les pistes quant à leur origine.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het verslag waarover we debatteren verdient onze steun in de eerste plaats omdat het in de breedte en in detail een onderwerp onderzoekt dat zeer relevant is voor de externe dimensie van de Europese Unie.

– (PT) Madame la Présidente, Chers collègues, le rapport dont nous débattons mérite avant tout notre soutien car il examine de long en large un sujet qui revêt une grande importance pour la dimension extérieure de l'Union européenne et je souhaite ainsi féliciter le rapporteur.


We hebben als Commissie op mijn suggestie een eigen mededeling gepresenteerd. Ik beschouw die als zeer belangrijk, omdat hierin precies die punten aan de orde worden gesteld die we hier in dit Huis allemaal – en ik heb dat ook van u vernomen – als bijzonder relevant beschouwen.

Selon moi, la Commission a produit une communication bien à elle, à laquelle j’attache beaucoup d’importance du fait qu’elle reprend exactement les mêmes points que nous tous ici présents - car je vous ai entendus dire les mêmes choses - considérons comme particulièrement pertinents.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de door de heer Gargani aangekaarte kwestie is zonder twijfel van zeer groot belang, omdat hier twee beginselen, die mijns inziens relevant en belangrijk zijn, in het geding zijn.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question soulevée par M. Gargani est indubitablement importante, car elle touche à deux principes pertinents et importants à mes yeux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer relevant omdat' ->

Date index: 2021-02-15
w