Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer specifieke kwaliteiten lijkt derhalve " (Nederlands → Frans) :

De angst voor een beperkte toegang tot redelijk geprijsde producten en het niet voorhanden zijn van producten met zeer specifieke kwaliteiten lijkt derhalve ongegrond.

Par conséquent, la crainte d'un accès limité à des produits à prix raisonnable et de l'indisponibilité de classes très spécifiques semble dépourvue de fondement.


Het lijkt hem echter voordelig de specifieke aspecten van de militaire inlichtingendienst ook in militaire handen te laten (zie ook § 1, eerste punt, daar moet het inwinnen van inlichtingen ook met militaire middelen gebeuren; dit vereist de samenwerking met buitenlandse militaire inlichtingendiensten die ook een zeer specifiek karakter hebben).

Toutefois, il lui semble préférable de laisser les aspects spécifiques du service du renseignement militaire entre les mains des militaires (voir également le § 1 , point 1, qui prévoit que la collecte de renseignements peut se faire par des moyens militaires. elle requiert une collaboration avec des services du renseignement militaire étrangers, qui ont également un caractère très spécifique).


Het lijkt hem echter voordelig de specifieke aspecten van de militaire inlichtingendienst ook in militaire handen te laten (zie ook § 1, eerste punt, daar moet het inwinnen van inlichtingen ook met militaire middelen gebeuren; dit vereist de samenwerking met buitenlandse militaire inlichtingendiensten die ook een zeer specifiek karakter hebben).

Toutefois, il lui semble préférable de laisser les aspects spécifiques du service du renseignement militaire entre les mains des militaires (voir également le § 1 , point 1, qui prévoit que la collecte de renseignements peut se faire par des moyens militaires. elle requiert une collaboration avec des services du renseignement militaire étrangers, qui ont également un caractère très spécifique).


Verder lijken de cybercriminelen een zeer specifiek onderwerp en publiek te kiezen voor hun phising: de gekende valse e-mails van banken kunnen naar zeer veel mensen gestuurd worden, maar dat lijkt bij deze berichten een stuk moeilijker.

En outre les criminels informatiques ont l'air d'avoir choisi un sujet et un public très spécifiques pour leur phising : les faux e-mails des banques ont été envoyés à énormément de personnes, mais cela semble plus difficile avec ces avis-ci.


Verder lijken de cybercriminelen een zeer specifiek onderwerp en publiek te kiezen voor hun phishing: de gekende valse e-mails van banken kunnen naar zeer veel mensen worden verstuurd, maar dat lijkt bij deze berichten een stuk moeilijker.

En outre les criminels informatiques ont l'air d'avoir choisi un sujet et un public très spécifiques pour leur phising : les faux e-mails des banques ont été envoyés à énormément de personnes, mais cela semble plus difficile avec ces avis-ci.


Het lijkt derhalve dat het aantal mensen dat totaal geen toegang heeft tot gezondheidszorg zeer klein moet zijn, wat vanzelfsprekend niet wil zeggen dat zij niet moeten worden geholpen.

Il semble pour cette raison que le nombre de personnes totalement privées d'accès aux soins de santé doit être particulièrement limité, ce qui ne signifie pas que celles-ci ne doivent pas être assistées.


MLB lijkt derhalve alle beschikbare kansen op de markt te hebben uitgeput om deze activa van zeer slechte kwaliteit te verkopen tegen een redelijke prijs, dat wil zeggen tegen een prijs die hoger is dan de economische waarde op lange termijn, zoals geraamd door een gereputeerde externe deskundige.

MLB semble donc avoir épuisé toutes les possibilités de vente de ces plus mauvais actifs à un prix raisonnable, c'est-à-dire à un prix supérieur à leur valeur économique à long terme, telle qu'estimée par un consultant externe digne de confiance.


Het lijkt derhalve zeer nuttig om ook de consultatie van beschikbare adressen andere dan de hoofdverblijfplaats mogelijk te maken.

Il semble dès lors très utile de pouvoir consulter des adresses disponibles autres que la résidence principale.


Het lijkt derhalve dienstig deze specifieke ontwikkelingsbehoeften op een positieve wijze te benaderen door met name aanvullende SAP-preferenties toe te kennen aan de ontwikkelingslanden die de voornaamste internationale overeenkomsten terzake hebben overgenomen.

En conséquence, il apparaît opportun de traiter ces besoins de développement spécifiques positivement, en octroyant des préférences SPG additionnelles à ces pays en développement qui ont intégré les principales conventions internationales en la matière.


Ondanks het belang van de problematiek rond armoede en sociale uitsluiting lijkt deze kwestie zich in deze landen nog maar tot een aantal zeer specifieke risicofactoren te beperken.

Dans ces pays, le problème de la pauvreté et de l'exclusion sociale, s'il reste important, est souvent lié à un nombre restreint de facteurs de risques très spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer specifieke kwaliteiten lijkt derhalve' ->

Date index: 2024-10-18
w