Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer strikte ethische voorwaarden dient » (Néerlandais → Français) :

(11)Bepaalde soorten destructief vistuig of methoden waarbij gebruik wordt gemaakt van explosieven, gif, verdovende stoffen, elektrische stroom, pneumatische hamers of andere klopwerktuigen, alsook gesleepte voorzieningen, grijpers voor het oogsten van rood koraal, andere soorten koraal of aan koraal verwante soorten, en bepaalde harpoengeweren moeten worden verboden, met uitzondering van het specifieke geval van elektrische pulskorren, die onder zeer strikte voorwaarden mogen worden gebruikt.

(11)Certains engins ou méthodes de pêche destructeurs, dont l’utilisation d’explosifs, de poisons, de substances soporifiques, de courant électrique, de marteaux pneumatiques ou autres instruments de percussion, de dispositifs remorqués et de grappins pour la récolte du corail rouge ou d’autres types de coraux, et de certains fusils à harpon devraient être interdits, à l'exception du cas particulier du courant électrique impulsionnel, dont l'utilisation est autorisée dans certaines conditions strictes.


Het wegnemen en transplanteren van organen kan alleen worden aangemoedigd als het gaat om een onbaatzuchtige daad van solidariteit onder heel strikte ethische voorwaarden.

On ne peut promouvoir le prélèvement et la transplantation d'organes qu'en les concevant comme un acte de solidarité désintéressé dans un cadre éthique très strict.


De Belgische wet sluit in artikel 2, 4º, tweede streepje enkel bepaalde mechanismen uit die alleen bedoeld zijn om pantservoertuigen te doorboren en te vernietigen, en die aan zeer strikte cumulatieve voorwaarden voldoen, met name dat ze niet kunnen exploderen louter door het contact met, de aanwezigheid of de nabijheid van een persoon.

En effet, la loi belge, au deuxième tiret de l'article 2, 4º, n'exclut du régime d'interdiction que certains types de dispositifs destinés à percer et détruire des engins blindés et répondant à des conditions cumulatives très strictes, notamment à celle de ne pas pouvoir exploser du fait contact, de la présence ou de la proximité d'une personne.


Het wetsontwerp beperkt zeer strikt de voorwaarden waarbinnen een informant strafbare feiten mag begaan.

Le projet de loi limite très strictement les conditions moyennant lesquelles un informateur peut commettre des infractions pénales.


De Belgische wet sluit in artikel 2, 4º, tweede streepje enkel bepaalde mechanismen uit die alleen bedoeld zijn om pantservoertuigen te doorboren en te vernietigen, en die aan zeer strikte cumulatieve voorwaarden voldoen, met name dat ze niet kunnen exploderen louter door het contact met, de aanwezigheid of de nabijheid van een persoon.

En effet, la loi belge, au deuxième tiret de l'article 2, 4º, n'exclut du régime d'interdiction que certains types de dispositifs destinés à percer et détruire des engins blindés et répondant à des conditions cumulatives très strictes, notamment à celle de ne pas pouvoir exploser du fait contact, de la présence ou de la proximité d'une personne.


Het wetsontwerp beperkt zeer strikt de voorwaarden waarbinnen een informant strafbare feiten mag begaan.

Le projet de loi limite très strictement les conditions moyennant lesquelles un informateur peut commettre des infractions pénales.


Om te zorgen voor het hoogste niveau van gegevensbescherming, dient toegang tot de volledige PNR-gegevens, waarmee de betrokkene rechtstreeks kan worden geïdentificeerd, uitsluitend onder zeer strikte en restrictieve voorwaarden te worden toegestaan na die initiële bewaartermijn.

Afin de garantir le niveau le plus élevé de protection de données, l'accès à l'intégralité des données PNR, qui permettent l'identification directe de la personne concernée, ne devrait être accordé que dans des conditions très strictes et limitées après ce délai initial.


Daarom moeten in deze verordening duidelijke voorschriften worden vastgesteld op grond waarvan dergelijke patiënten onder zeer strikte voorwaarden in de klinische proef mogen worden opgenomen.

Le présent règlement devrait donc établir un ensemble de règles en vertu desquelles les patients concernés pourraient, dans des conditions très strictes, être inclus dans l'essai clinique.


De Commissie volgt nauwlettend welk gebruik van deze afwijking wordt gemaakt om ervoor te zorgen dat de zeer strikte voorwaarden inzake verkeersveiligheid in acht worden genomen, in het bijzonder door te controleren dat de totale bij elkaar opgetelde rijtijd gedurende de periode die onder de afwijking valt, niet buitensporig is.

La Commission contrôle étroitement le recours à cette dérogation pour garantir le maintien de la sécurité routière dans des conditions très strictes, notamment en s’assurant que la durée de conduite totale cumulée pendant la période couverte par la dérogation n’est pas excessive.


Deze mogelijkheid mag alleen worden toegestaan onder zeer strikte voorwaarden die de verkeersveiligheid waarborgen en rekening houden met de arbeidsomstandigheden van bestuurders, zoals de verplichting om onmiddellijk voor en na deze dienst wekelijkse rusttijden te nemen.

Ce report ne devrait être permis que dans des conditions très strictes qui préservent la sécurité routière et tiennent compte des conditions de travail des conducteurs, notamment l’obligation de prendre des temps de repos hebdomadaires immédiatement avant et après le service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer strikte ethische voorwaarden dient' ->

Date index: 2022-12-12
w