16. verzo
ekt de Commissie om naar het voorbeeld van de bestaande bestuurlijke eenheid voor de ultraperifere regio's binnen het Directoraat-generaal Regionaal beleid een bestuurli
jke eenheid voor de eilanden op te richten, om ervoor te zorgen dat met de behoeften van eilanden en hun permanente en seizoensbevolking systematisch rekening wordt gehouden bij het ontwikkelen van beleid dat streeft naar sociale, economische en territoriale cohesie, en door maatregelen te nemen, met nam
e op het gebied van ...[+++]zeevervoer, energie, het veiligstellen van voldoende watervoorraden, het controleren van de regionale grensgebieden en de bescherming van de kwetsbare eilandomgeving; 16. demande à la Commission de mettre en place, au sein de sa Direction générale de la politique régionale, une unité administrative pour les îles sur le modèle de l'unité administrative existant pour les régions ultrapériphériques, afin de garantir que les spécificités et les besoins des îles et de leurs habitants, permanents et saisonniers, soient systématiquement pris en considération dans l'élaboration de politiques ayant pour objectif la cohésion sociale, économique et territoriale et dans la mise en œuvre de mesures, en particulier dans les secteurs des transports, de l'énergie, de la garantie d'un approvisionnement en eau suffisant, de la surveillance
...[+++] des zones frontalières régionales et de la protection de l'environnement insulaire fragile;