Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan- en af boord
Boord
Boord-boord
FOB
Franco aan boord
Franco langszij schip
Free in and out
Programmasysteem aan boord
Programmatuursysteem aan boord
Vrij aan boord
Vrij in en uit
Vrij langs boord
Zeevisser

Vertaling van "zeevisser aan boord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

à bord


botsing met elk voorwerp, vast, beweegbaar of bewegendvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | brandvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | explosievan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | neerstortenvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | noodlandingvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig

atterrissage forcé | collision avec tout objet, fixe ou mobile ou en mouvement | écrasement | explosion | incendie à bord | d'un ou à bord d'un aéronef sans moteur |


botsing met elk voorwerp, vast, beweegbaar of bewegendvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | brandvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | explosievan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | neerstortenvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | noodlandingvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig

atterrissage forcé | collision avec tout objet, fixe ou mobile ou en mouvement | écrasement | explosion | incendie à bord | d'un ou à bord d'un aéronef (à moteur) |




franco aan boord | vrij aan boord | FOB [Abbr.]

franco à bord | FAB [Abbr.] | FOB [Abbr.]


programmasysteem aan boord | programmatuursysteem aan boord

logiciel à bord




Franco langszij schip | Vrij langs boord

franco le long du navire | FLN


Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds pour la Rémunération des Mousses enrôlés à Bord des Bâtiments de Pêche


ongeval aan boord zonder ongeval met vaartuig, niet leidend tot verdrinking en onderdompeling

Accident à bord d'un bateau, sans accident du bateau, ne causant ni noyade ni submersion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3º « zeevisser » : elke persoon die zich aan boord van een vissersschip bevindt in uitvoering van een arbeidsovereenkomst met de reder gesloten.

3º « pêcheur » : toute personne se trouvant à bord d'un navire de pêche en exécution d'un contrat d'engagement conclu avec l'armateur.


Art. 7. De zeevisser wordt aangemonsterd aan boord van een Belgisch vissersvaartuig als bijkomend bemanningslid voor de resterende duur van zes maand.

Art. 7. Le marin pêcheur est enrôlé à bord d'un navire de pêche belge comme membre d'équipage surnuméraire pour le reste des six mois.


Art. 14. - In geval van verlies, beschadiging of vernietiging van persoonlijke goederen van de zeevisser ten gevolge van schipbreuk, brand aan boord of andere onvoorziene voorvallen of overmacht, betaalt de reder aan de zeevissers van het betrokken vissersschip een forfaitaire vergoeding waarvan het bedrag bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten binnen het Paritair Comité voor de zeevisserij, wordt bepaald.

Art. 14. - En cas de perte, de dommage ou de destruction des biens personnels du marin pêcheur à la suite d'un naufrage, d'un feu à bord ou d'autres incidents imprévus ou d'un cas de force majeure, l'armateur paye aux marins pêcheurs du navire de pêche concerné une indemnité forfaitaire dont le montant est déterminé par une convention collective de travail conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime.


Hij moet, te rekenen vanaf de datum van erkenning als zeevisser, gedurende een referteperiode die loopt van 1 april tot en met 31 maart minimum 100 arbeidsdagen gepresteerd hebben aan boord van een Belgisch vissersschip in het kader van een arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij.

Il doit, à compter de la date de l'agrément comme marin pêcheur, pendant une période de référence qui court du 1 avril au 31 mars inclus, avoir presté au minimum 100 jours de travail à bord d'un navire de pêche belge dans le cadre d'un contrat d'engagement pour la pêche maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aanlanding: het lossen van ongeacht welke hoeveelheid vis van over grote afstanden trekkende soorten en/of producten van de zeevisserij aan boord van een vissersvaartuig in een haven of aan land.

«débarquement», le déchargement d'une quantité quelconque de poisson grand migrateur et/ou de produits de cette pêche, d'un navire de pêche dans un port ou à terre.


c)aanlanding: het lossen van ongeacht welke hoeveelheid vis van over grote afstanden trekkende soorten en/of producten van de zeevisserij aan boord van een vissersvaartuig in een haven of aan land.

c)«débarquement», le déchargement d'une quantité quelconque de poisson grand migrateur et/ou de produits de cette pêche, d'un navire de pêche dans un port ou à terre.


Art. 20. § 1. Wanneer een zeevisser die ontscheept wordt aan boord persoonlijke goederen achterlaat, moet de schipper, bijgestaan door twee zeevissers, daarvan een inventaris opmaken en deze afgeven aan de Dienst van de scheepvaartcontrole.

Art. 20. § 1. Si un marin pêcheur débarqué laisse à bord des effets personnels, le patron, assisté de deux marins pécheurs, est tenu d'en dresser l'inventaire et de remettre celui-ci à l'Office de contrôle de la navigation.


Tijdens de zeereis is elke afwezigheid van boord zonder toelating van de schipper een rechtmatige oorzaak van onmiddellijke beëindiging van de overeenkomst zonder dat de vergoeding bedoeld bij artikel 55, § 1, verschuldigd is, zelfs in het buitenland, indien de zeevisser niet aan boord is op het ogenblik van de afvaart van het vissersschip.

Au cours du voyage en mer, toute absence à bord du marin pêcheur sans autorisation du patron de pêche, au moment où le navire appareille, constitue, même à l'étranger, une juste cause de résiliation du contrat, sans que l'indemnité visée à l'article 55, § 1, soit due.


- de vloot van tonijnvisserij met de hengel en de drijvende beug dient 17 Guinese zeelieden in dienst te nemen gedurende het gehele vangstseizoen (was 6), waarbij elk schip nooit meer dan een Guinese zeevisser aan boord mag hebben.

- la flotte des thoniers caneurs et des palangriers de surface doit employer 17 marins guinéens (avant 6) pendant la campagne de pêche thonière, sans que le nombre d'un marin par navire puisse être dépassé.


Artikel 57 van de wet van 3 mei 2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisser bepaalt momenteel dat minderjarigen die 15 jaar en ouder zijn en niet voltijds leerplichtig, mogen inschepen aan boord van vissersschepen tijdens de periodes van niet-verplichte aanwezigheid op school, op voorwaarde dat de daartoe aangewezen ambtenaar, bela ...[+++]

L'article 57 de la loi du 3 mai 2003 portant réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du marin pêcheur prévoit pour l'instant que les mineurs âgés de quinze ans ou plus et qui ne sont plus soumis à l'obligation scolaire à temps plein peuvent embarquer à bord des navires de pêche durant les périodes au cours desquelles leur présence à l'école n'est pas obligatoire, moyennant l'autorisation du fonctionnaire chargé du contrôle de la navigation désigné à cet effet.




Anderen hebben gezocht naar : aan boord     en af boord     boord-boord     franco langszij schip     free in and out     vrij in en uit     vrij langs boord     franco aan boord     programmasysteem aan boord     programmatuursysteem aan boord     vrij aan boord     zeevisser     zeevisser aan boord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeevisser aan boord' ->

Date index: 2021-07-04
w