Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kamermeisjes aansturen
Dienst Minderjarigen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Diepzeevisser
Huishoudelijke dienst aansturen
Juridische Dienst
Leiding geven aan de huishoudelijke dienst
Rente voor zeevissers
Toezicht houden op het schoonmaken
Visser
Vissersbaas
Zeevisser

Traduction de «zeevissers in dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diepzeevisser | zeevisser

marin-pêcheuse hauturière | matelote à la pêche hauturière | marin-pêcheur hauturier/marin-pêcheuse hauturière | matelot à la pêche hauturière








visser [ vissersbaas | zeevisser ]

pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]




huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken

superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

agir en tant que personne-ressource en danse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Externe dienst voor preventie en bescherming op het werk In uitvoering van artikel 3, k (toekennen van andere voordelen door de overname van bepaalde kosten inzake de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk) van de gecoördineerde statuten van het " Zeevissersfonds" (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 108594/CO/143 van 9 juni 2011) neemt het " Zeevissersfonds" de kosten ten laste voor de EDPBW voor de erkende zeevissers.

Art. 8. Service externe pour la prévention et la protection au travail En exécution de l'article 3, k (octroi d'autres avantages par la prise en charge de certains coûts en matière de service externe de prévention et de protection au travail) des statuts coordonnés du " Zeevissersfonds" (convention collective de travail n° 108594/CO/143 du 9 juin 2011), le " Zeevissersfonds" prend à sa charge les frais pour les SEPPT pour les marins pêcheurs reconnus.


De bepalingen van deze wet zijn niet van toepassing op de arbeidsovereenkomsten wegens scheepsdienst voor de zeevisserij, door een Belgische zeevisser gesloten voor de dienst aan boord van een vreemd schip en dit ongeacht de plaats waar de overeenkomst wordt gesloten.

Les dispositions de la présente loi ne sont pas applicables aux contrats d'engagement maritime pour la pêche maritime qui sont conclus par un pêcheur belge en vue d'un service à bord d'un navire étranger, et ce, quel que soit le lieu où le contrat a été conclu.


De zeevisser die op het ogenblik dat hij zijn dienst moet beginnen onregelmatig afwezig is of die zich tijdens de duur van de arbeidsovereenkomst zonder toelating van de schipper van boord verwijdert, verliest het recht op zijn vergoeding voor de duur van die afwezigheid, onverminderd de schadeloosstelling welke door de reder of de andere bemanningsleden zou kunnen worden gevorderd.

Le pêcheur en mer qui est absent irrégulièrement au moment où il doit prendre son service ou qui quitte le bord pendant la durée de son contrat d'engagement sans l'autorisation du patron de pêche, perd le droit à son indemnité pour la durée de son absence, sans préjudice des dommages-intérêts qui pourraient lui être réclamés par l'armateur ou par les autres membres de l'équipage.


In gevolge de opmerking van de Dienst Wetsevaluatie met betrekking tot de adequate plaats voor het artikel 27/1, verplaatst dit amendement het voormeld artikel in het Hoofstuk V getiteld « Loon van de zeevisser », afdeling 3 getiteld « Vereffening en betaling van het loon » en verandert daarom de nummering.

À la suite de la question du service d'Évaluation de la législation sur l'emplacement adéquat de l'article 27/1, cet amendement déplace l'article précité dans le chapitre V intitulé « Du salaire du marin pêcheur », section 3 intitulée « de la liquidation et du paiement du salaire » et du coup, sa numérotation change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In gevolge de opmerking van de Dienst Wetsevaluatie met betrekking tot de adequate plaats voor het artikel 27/1, verplaatst dit amendement het voormeld artikel in het Hoofstuk V getiteld « Loon van de zeevisser », afdeling 3 getiteld « Vereffening en betaling van het loon » en verandert daarom de nummering.

À la suite de la question du service d'Évaluation de la législation sur l'emplacement adéquat de l'article 27/1, cet amendement déplace l'article précité dans le chapitre V intitulé « Du salaire du marin pêcheur », section 3 intitulée « de la liquidation et du paiement du salaire » et du coup, sa numérotation change.


In gevolge de opmerking van de Dienst Wetsevaluatie met betrekking tot de adequate plaats voor het artikel 27/1, verplaatst dit amendement het voormeld artikel in het Hoofstuk V getiteld « Loon van de zeevisser », afdeling 3 getiteld « Vereffening en betaling van het loon » en verandert daarom de nummering.

À la suite de la question du service d'Évaluation de la législation sur l'emplacement adéquat de l'article 27/1, cet amendement déplace l'article précité dans le chapitre V intitulé « Du salaire du marin pêcheur », section 3 intitulée « de la liquidation et du paiement du salaire » et du coup, sa numérotation change.


Met betrekking tot de aanmonstering van zeevissers schrijft Bijlage I bij het protocol voor dat iedere reder van een trawler zich ertoe verbindt een bepaald aantal Guinese zeevissers in dienst te nemen (3-6 zeevissers, naar gelang het tonnage).

S'agissant de l'embarquement de marins, l'Annexe I établit que chaque armateur d'un chalutier s'engage à employer un nombre déterminé de marins pêcheurs bissau-guinéens (de 3 à 6 marins, selon la jauge brute des navires).


Om uitkeringen te kunnen genieten moeten de erkende zeevissers, vislossers en vissorteerders en de werknemers die vallen onder het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen bedoeld in artikel 28, § 3, ingeschreven zijn en blijven bij de dienst voor arbeidsbemiddeling, bevoegd voor de categorie waartoe zij behoren en zich één maal per maand aanmelden in het kantoor aangewezen door de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemidde ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier des allocations, les pêcheurs de mer reconnus, les débardeurs et les trieurs de poissons ainsi que les travailleurs qui relèvent de la sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles en Flandre orientale, visés à l'article 28, § 3, doivent être et rester inscrits auprès du service de placement compétent pour la catégorie à laquelle ils appartiennent et se présenter une fois par mois au bureau désigné par le service régional de placement compétent.


Art. 20. § 1. Wanneer een zeevisser die ontscheept wordt aan boord persoonlijke goederen achterlaat, moet de schipper, bijgestaan door twee zeevissers, daarvan een inventaris opmaken en deze afgeven aan de Dienst van de scheepvaartcontrole.

Art. 20. § 1. Si un marin pêcheur débarqué laisse à bord des effets personnels, le patron, assisté de deux marins pécheurs, est tenu d'en dresser l'inventaire et de remettre celui-ci à l'Office de contrôle de la navigation.


- de vloot van tonijnvisserij met de hengel en de drijvende beug dient 17 Guinese zeelieden in dienst te nemen gedurende het gehele vangstseizoen (was 6), waarbij elk schip nooit meer dan een Guinese zeevisser aan boord mag hebben.

- la flotte des thoniers caneurs et des palangriers de surface doit employer 17 marins guinéens (avant 6) pendant la campagne de pêche thonière, sans que le nombre d'un marin par navire puisse être dépassé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeevissers in dienst' ->

Date index: 2022-05-09
w