Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen dat er informatie werd gezocht " (Nederlands → Frans) :

De meeste interacties waren echter passief - dat wil zeggen dat er informatie werd gezocht en gedownload.

Toutefois, l'interaction est généralement passive, à savoir la recherche et le téléchargement d'informations.


Er zijn zo'n 50.000 downloads van documenten geregistreerd, wat wil zeggen dat er bij iets minder dan 30% van de bezoeken informatie werd gedownload.

On a dénombré au total quelque 50 000 téléchargements de documents, ce qui suggère qu'un peu moins de 30 % des visiteurs en ont téléchargé.


Op 27 februari laatstleden werd bekend dat een twintigtal overheden het slachtoffer werden van een cyberaanval waarbij werd gezocht naar gevoelige geopolitieke informatie.

Le 27 février dernier on a appris qu'une vingtaine d'autorités publiques avaient été victimes d'une attaque informatique opérée en vue de collecter des informations géopolitiques sensibles.


Spreker weet dat de wet bepaalt dat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten na vijf jaar de burger, als hij er zelf om vraagt, moeten zeggen of informatie werd verzameld en dan kan de betrokkene eventueel klacht indienen bij het Comité I. Maar echt veel controlemogelijkheden heeft hij daarmee niet.

L'intervenant sait que la loi prévoit qu'après cinq ans, les services de renseignement et de sécurité doivent dire au citoyen, s'il en fait lui-même la demande, que des informations ont été collectées; l'intéressé peut alors éventuellement déposer plainte auprès du Comité R. Mais cela ne lui donne pas beaucoup de possibilités de contrôle, et il y a lieu d'améliorer les choses.


Spreker weet dat de wet bepaalt dat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten na vijf jaar de burger, als hij er zelf om vraagt, moeten zeggen of informatie werd verzameld en dan kan de betrokkene eventueel klacht indienen bij het Comité I. Maar echt veel controlemogelijkheden heeft hij daarmee niet.

L'intervenant sait que la loi prévoit qu'après cinq ans, les services de renseignement et de sécurité doivent dire au citoyen, s'il en fait lui-même la demande, que des informations ont été collectées; l'intéressé peut alors éventuellement déposer plainte auprès du Comité R. Mais cela ne lui donne pas beaucoup de possibilités de contrôle, et il y a lieu d'améliorer les choses.


In het kader van de strijd tegen de sociale fraude werd er gezocht naar een toepassing die ons de zekerheid biedt dat er voor alle dossiers waarvoor de OCMW’s een toelage aanvragen er geen toelagen toegekend worden indien er in de beschikbare elektronische stromen informatie aanwezig is, waardoor er geen recht is op toelagen.

Nous avons, dans le cadre de la lutte contre la fraude sociale, recherché une application garantissant que si des informations sont disponibles dans les flux électroniques disponibles, aucune allocation ne soit accordée pour les dossiers pour lesquels les CPAS demandent une allocation et que, par conséquent, il n’existe pas de droit à allocations.


35. In de door het EP goedgekeurde en door de voorzitter van de Subcommissie mensenrechten, Hélène Flautre, en door parlementslid Elena Valenciano opgestelde documenten over de gevolgen van, en de maatregelen die zijn verbonden aan, de mensenrechtendialogen met derde landen, werd verzocht om een verbetering van de informatie-, overleg- en participatie-instrumenten van het EP bij die dialogen, evenals om een rationalisatie van het gebruik van sancties ...[+++]

35. Les rapports adoptés par le PE et élaborés par la présidente de la sous-commission "Droits de l'homme", Hélène Flautre, et par la députée Elena Valenciano, sur l'impact et les actions consacrées aux dialogues sur les droits humains avec les pays tiers, demandent une amélioration des mécanismes d'information, de consultation et de participation du PE à ces dialogues, ainsi que la rationalisation du recours aux sanctions contre les pays tiers de la part de l'UE, de sorte que les engagements en matière de droits humains figurant dans les divers types d'a ...[+++]


De meeste interacties waren echter passief - dat wil zeggen dat er informatie werd gezocht en gedownload.

Toutefois, l'interaction est généralement passive, à savoir la recherche et le téléchargement d'informations.


Fred Stock werd naar eigen zeggen in 1993 door de Canadese geheime dienst CSE ontslagen omdat hij ertegen had geprotesteerd dat de dienst zich voortaan vooral met economische informatie en civiele doelwitten bezig moest houden.

Selon ses propres dires, Fred Stock a été exclu du service secret canadien CSE en 1993, parce qu'il avait protesté contre la nouvelle orientation du service qui mettait davantage l'accent sur des informations économiques et des objectifs civils.


- De waarheid gebiedt mij te zeggen dat informatie werd gegeven op het einde van de vergadering.

- Je dois à la vérité de dire que des informations ont été communiquées en fin de réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat er informatie werd gezocht' ->

Date index: 2024-02-07
w