Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen dat ze hun sport mogen voortzetten » (Néerlandais → Français) :

Wij vragen dat het IOC, BOIC of een internationale federatie die premie zou betalen en aan hun aangesloten leden zou zeggen dat ze hun sport mogen voortzetten en dat ze hen zullen steunen.

Nous demandons que le CIO, le COIB ou une fédération internationale paie cette prime et fasse savoir à ses membres qu'ils peuvent poursuivre leurs activités sportives et qu'il les soutiendra.


Wij vragen dat het IOC, BOIC of een internationale federatie die premie zou betalen en aan hun aangesloten leden zou zeggen dat ze hun sport mogen voortzetten en dat ze hen zullen steunen.

Nous demandons que le CIO, le COIB ou une fédération internationale paie cette prime et fasse savoir à ses membres qu'ils peuvent poursuivre leurs activités sportives et qu'il les soutiendra.


De Verenigde Staten zeggen dat ze de Chinese claims niet erkennen en dat ze hun freedom of navigation-acties voortzetten.

Les Etats-Unis ne reconnaissent pas les revendications territoriales de la Chine et poursuivent leurs opérations freedom of navigation.


De indieners van het voorstel bevestigen vooreerst dat de basiskenmerken vastgesteld door de federale overheid een normatieve draagwijdte hebben (dat wil zeggen dat ze juridisch bindend zijn) en dat de gemeenschappen bij de uitoefening van hun bevoegdheid inzake de erkenningsnormen geen afbreuk mogen doen aan deze federale bevoegdheid, net zoals de federale overheid bij ...[+++]

Les auteurs de la proposition confirment tout d'abord que les caractéristiques de base fixées par l'autorité fédérale ont bien une portée normative (c'est-à-dire qu'elles sont juridiquement contraignantes) et que, dans l'exercice de leurs compétences pour établir des normes d'agrément, les Communautés ne peuvent porter atteinte à cette compétence de l'autorité fédérale, pas plus que l'autorité fédérale dans l'exercice de ses compétences pour les caractéristiques de base ne peut porter atteinte à la compétence des Communautés en matière de normes d'agrément.


Ik wil kortom dat de Commissie in 2013 tegen alle burgers van de EU kan zeggen dat ze overal in de EU kunnen winkelen, zowel in de winkel op de hoek als op websites, in het volle vertrouwen dat ze even effectief worden beschermd, en ik wil dat de Commissie tegen winkeliers kan zeggen dat ze overal hun producten mogen verkopen op basis van één enkel pakket regels.

En bref, je veux que la Commission puisse dire à tous les citoyens de l’UE d’ici 2013 qu’ils peuvent effectuer leurs achats partout dans l’UE, de l’épicerie du coin au site internet, avec la certitude qu’ils seront protégés partout de la même manière, et à tous les détaillants qu’ils peuvent vendre leurs produits partout sur la base d’un seul et simple ensemble de règles.


Het gemeenschappelijk standpunt voorziet in de openstelling van de markt voor internationaal personenvervoer per spoor in 2010, en omvat het recht voor internationale treinen om cabotage te verrichten, dat wil zeggen dat ze passagiers mogen vervoeren tussen stations in dezelfde lidstaat.

La position commune prévoit d'ouvrir le marché des transports internationaux de voyageurs par chemin de fer en 2010 et inclut le droit pour les trains internationaux de fournir des services de cabotage, à savoir de prendre et de laisser descendre des passagers dans des gares situées dans le même État membre.


Bovendien moeten de middelen die aan het Wereldfonds verleend worden aanvullend zijn, dit wil zeggen dat ze niet afgehouden mogen worden van categorie 4 van de begroting (externe acties).

Par ailleurs, les fonds alloués au Fonds Mondial doivent être additionnels, c'est-à-dire qu'ils ne devraient pas être prélevés sur la catégorie 4 du budget (actions extérieures).


Op dit moment kunnen we met betrekking tot zulke maatregelen alleen maar zeggen dat ze geen schade mogen toebrengen aan de armen en al diegenen die lijden onder de ernstige economische crisis die door de gebeurtenissen is veroorzaakt.

En tout cas, une chose est sûre, en cas d'adoption de ces mesures, il faudra veiller à ce qu'elles ne portent pas préjudice aux pauvres et aux personnes qui souffrent déjà de la crise économique grave accentuée par les récents événements.


De betrokkenen zeggen dat ze hun ambachtelijke activiteit niet meer kunnen voortzetten of ervan kunnen leven als men hen de regels van het FAVV blijft opleggen.

Les intéress disent qu'ils ne pourront plus assurer leur activité artisanale ni en vivre si l'on continue à leur imposer les règles de l'AFSCA.


Ik kreeg echter ook mails van mensen die zeggen dat ze echt wel nood hebben aan een andere regeling, dat ze hun kind de naam van de mama alleen of de dubbele naam willen geven, omdat een kind geboren wordt uit twee ouders en beide ouders in de familienaam van het kind terug te vinden mogen zijn.

D'autres estiment avoir besoin d'une autre réglementation et ne veulent donner à leur enfant que le nom de sa mère ou le double nom, parce que l'enfant est né de deux parents et que les deux noms doivent pouvoir se retrouver dans le nom de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat ze hun sport mogen voortzetten' ->

Date index: 2023-08-14
w