Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen zich veilig » (Néerlandais → Français) :

Uit onderzoek van het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (OIVO) blijkt dat drie op de vier jongeren zeggen zich veilig te voelen online, behalve de tien- en elfjarigen.

Une étude du Centre de recherche et d'information des organisations de consommateurs (CRIOC) montre que trois quarts des jeunes, hormis ceux de dix et onze ans, déclarent se sentir en sécurité en ligne.


Voor ons is de doelstelling helder, namelijk burgers van de EU in staat stellen zich doeltreffender te verplaatsen en hun levens veraangenamen, maar tegelijkertijd ook zorgen dat ze zich veiliger voelen, zodat wij dankzij onze regelgeving onze kiezers, de bevolking, kunnen zeggen dat we een positieve bijdrage hebben geleverd.

Notre objectif est clair: permettre aux citoyens européens de se déplacer plus efficacement et améliorer leur vie, tout en veillant à ce qu'ils se sentent en sécurité afin que nous puissions dire à nos électeurs, grâce à nos instruments de réglementation, que notre action a eu un impact positif.


Wat ik wil zeggen is dat simpelweg de uitgifte van financiële garanties en bankgaranties niet zal volstaan en dat de wetgeving zich meer moet ontwikkelen – er moet een grotere regulering van het bankwezen komen, zo u wilt – om geld voor kleine bedrijven veilig te stellen en om eindelijk op te houden het probleem in een niet-bestaand speelveld aan de orde te stellen – want kleine bedrijven kunnen nooit gelijk zijn aan grote ondernemingen – maar om ze te ...[+++]

Je souhaiterais préciser qu’il ne suffit pas de distribuer des garanties financières et bancaires mais qu’il faut davantage de mesures législatives, ou davantage de réglementation du secteur bancaire, si vous préférez, pour garantir le financement des petites entreprises, et enfin, qu’il faut cesser de poser la question en termes de conditions de jeu égales, puisque les petites entreprises ne pourront jamais être égales aux grandes entreprises, et plutôt les aider à être véritablement compétitives lorsqu’une grande entreprise entre en jeu.


Bij verkiezingen is een vrije en onafhankelijke pers noodzakelijk waar journalisten zich veilig voelen om te zeggen en te schrijven wat ze willen.

Toute élection implique une presse libre et non censurée, dont les journalistes n’ont pas peur de dire et d’écrire ce qu’ils veulent.


Je kunt niet klagen over het feit dat het Europees Parlement zich met dit onderwerp bezighoudt, en tegelijkertijd ontevreden zijn en zeggen dat nucleaire technologie niet veilig genoeg is.

Vous ne pouvez pas vous plaindre du fait que le Parlement se préoccupe de la question et ensuite marquer votre mécontentement à l’égard du manque de sécurité de la technologie nucléaire.


Tot slot kan ik u zeggen dat de Commissie duurzaam en intensief met het Parlement zal samenwerken, want bij het uitwisselen van gegevens dient er gestreefd te worden naar een adequaat evenwicht tussen veiligheidsoverwegingen – overwegingen in verband met het recht van de burger zich veilig te voelen – en de grondrechten van de burgers.

En conclusion, la Commission travaillera en collaboration étroite et permanente avec le Parlement, car, lors de l’échange d’informations, nous devons trouver le juste équilibre entre le besoin de sécurité, le besoin de protéger le droit des citoyens à la sécurité, et les droits fondamentaux des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen zich veilig' ->

Date index: 2021-03-02
w