Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekerheid maken immers » (Néerlandais → Français) :

Talrijke instanties die los staan van de sociale zekerheid maken immers gebruik van de verzekerbaarheidsstatus in de gezondheidszorg om sociale voordelen toe te kennen : vermindering van federale, gewest-, provincie-, of gemeentetaksen of -bijdragen, maar ook voordelige tarieven voor het openbaar vervoer, sociaal telefoontarief, sociaal gas- en elektriciteitstarief.

Beaucoup d'instances externes à la sécurité sociale utilisent en effet le statut d'assurabilité en soins de santé pour accorder des avantages sociaux: diminution de taxes ou redevances fédérales, régionales, provinciales ou communales, mais aussi tarifs avantageux dans les transports publics, tarif social téléphonique, tarif social pour le gaz et l'électricité.


Talrijke instanties die los staan van de sociale zekerheid maken immers gebruik van de verzekerbaarheidsstatus in de gezondheidszorg om sociale voordelen toe te kennen : vermindering van federale, gewest-, provincie-, of gemeentetaksen of -bijdragen, maar ook voordelige tarieven voor het openbaar vervoer, sociaal telefoontarief, sociaal gas- en elektriciteitstarief.

Beaucoup d'instances externes à la sécurité sociale utilisent en effet le statut d'assurabilité en soins de santé pour accorder des avantages sociaux: diminution de taxes ou redevances fédérales, régionales, provinciales ou communales, mais aussi tarifs avantageux dans les transports publics, tarif social téléphonique, tarif social pour le gaz et l'électricité.


Alhoewel er immers momenteel nog slechts 2 bedrijven actief zijn die onder deze maatschappelijke zekerheid ressorteren, was het omwille van de gelijkheid tussen de twee stelsels toch belangrijk om ook hier de werkgevers, die boven een bepaalde limiet gebruik maken van de economische werkloosheid, meer te laten afdragen aan de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie.

Même si deux entreprises seulement relèvent encore actuellement de ce régime de sécurité sociale, il importait, pour assurer l'égalité entre les deux systèmes, d'obtenir que les employeurs qui ont recours au chômage économique au-delà d'une certaine limite, paient davantage à l'Office national des vacances annuelles.


2. Het algemeen verslag over de armoede van de Koning-Boudewijnstichting beklemtoont de moeilijkheden die diverse klassen van de maatschappij ondervinden wanneer ze aanspraak maken op voordelen die inzake arbeid, sociale zekerheid, huisvesting, .worden toegekend door bepaalde wetgevingen. Het komt immers vaak voor dat die wetgevingen geen rekening houden met een aantal objectieve gegevens, zodat die maatschappelijke klassen niet in ...[+++]

2. Le rapport général sur la pauvreté réalisé par la fondation Roi Baudouin met en exergue les difficultés que rencontrent diverses catégories sociales pour profiter des avantages octroyés par certaines législations en matière de travail, de sécurité sociale, de logement,.En effet, il est fréquent que ces législations ne tiennent pas compte de divers éléments objectifs, ce qui aboutit à des discriminations flagrantes empêchant ces catégories sociales de bénéficier des avantages prévus initialement pour tous.


Dit laatste geeft immers enkel aan of de informatie afkomstig is uit het register van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en heeft tot doel de gemeenten er attent op te maken dat zij de nodige controles moeten doen met het oog op de eventuele bijwerking van hun eigen registers.

En effet, ce dernier indique uniquement si les informations proviennent du registre de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale et a pour but de signaler aux communes qu'elles doivent effectuer les contrôles nécessaires en vue de la mise à jour éventuelle de leurs propres registres.


Men kan immers maar optimaal gebruik maken van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid indien de gegevens bijgewerkt zijn.

En effet, l'utilisation de la Banque Carrefour de Sécurité sociale ne peut être optimale que si ses données sont mises à jour.


Naar verluidt zou de beslissing om deze bedragen mathematisch om te rekenen te maken hebben met het feit dat dezelfde bedragen ook gelden op het vlak van sociale zekerheid. Immers, bedragen die bij vrijwilligerswerk worden betaald en de gestelde grenzen niet overschrijden, zijn vrijgesteld van sociale bijdragen.

D'après certaines informations, la décision de calculer ces montants mathématiquement est due au fait que ces mêmes montants servent également dans le domaine de la sécurité sociale où les montants payés aux volontaires qui n'excèdent pas les plafonds prévus sont dispensés de cotisations sociales.


Ten behoeve van de sociale zekerheid is het irrelevant onderscheid te maken binnen de inhaalrust naargelang de aard van de prestaties : in beide gevallen betreft het immers arbeidstijd, overeenstemmende met de in artikel 14 en/of 15 omschreven prestaties, die bezoldigd is en niet ten laste kan worden genomen door de sociale zekerheid.

Cela n'a guère de sens de faire une distinction au profit de la sécurité sociale entre les types de repos compensatoire en fonction de la nature des prestations. Dans les deux cas, il s'agit en effet d'une durée de travail qui correspond aux prestations décrites à l'article 14 et/ou 15 qui est rénumérée et qui ne peut être prise en charge par la sécurité sociale.


De bestreden wettelijke bepalingen verlenen immers opdrachten aan de Koning op grond van artikel 105 van de Grondwet met het oog op de tijdige toetreding van België tot de Europese Economische en Monetaire Unie en met het oog op de vastlegging van de krachtlijnen van de modernisering van de sociale zekerheid teneinde de Belgische overheidsschuld te saneren en bijgevolg de toetreding tot de Economische en Monetaire Unie mede mogelijk te maken.

Les dispositions légales contestées confèrent en effet certaines missions au Roi en vertu de l'article 105 de la Constitution en vue de rendre possible l'adhésion en temps utile de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne et de fixer les lignes de force de la modernisation de la sécurité sociale afin d'assainir la dette publique belge et en conséquence de rendre également possible son adhésion à l'Union économique et monétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid maken immers' ->

Date index: 2021-05-09
w