Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van zekerheidstelling
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Kosten van zekerheidstelling
Leninggarantie
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Recht voor zekerheidstelling
Titel
Titel creëren voor content
Titel van verpleger
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Wederzijdse erkenning van diploma's
Zekerheidstelling
Zekerheidstelling voor een lening
Zekerheidstelling voor een voorschot

Traduction de «zekerheidstelling titel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kosten van zekerheidstelling | recht voor zekerheidstelling | zekerheidstelling

droit de garantie


leninggarantie | zekerheidstelling voor een lening | zekerheidstelling voor een voorschot

garantie de prêt | garantie d'un emprunt


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


certificaat van zekerheidstelling

certificat de garantie






erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten, om de in hoofdstuk I, afdeling 3 van deze titel bedoelde afwikkelingsplannen op te stellen na raadpleging van de bevoegde autoriteiten, met inbegrip van de bevoegde autoriteiten van de rechtsgebieden waar significante bijkantoren gevestigd zijn, de mate beoordelen waarin de instellingen en groepen afwikkelbaar zijn zonder buitengewone openbare financiële steun noch noodliquiditeitssteun van een centrale bank of liquiditeitssteun van een centrale bank onder niet-standaardvoorwaarden inzake zekerheidstelling, looptijd ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que les autorités de résolution, en vue d'élaborer les plans de résolution visés au chapitre I, section 3, du présent titre et après consultation des autorités compétentes, y compris les autorités compétentes dont relèvent des succursales d'importance significative, évaluent les possibilités de résolution des établissements et des groupes, en écartant l'hypothèse d'un soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics ainsi que de l'apport urgent de liquidités par une banque centrale ou de l'apport de liquidités par une banque centrale à des conditions non conventionnelles, en termes de constitution de ...[+++]


In bijlage IX van aanhangsel III wordt de tekst betreffende vak 52 als volgt gewijzigd: in plaats van "Ontheffing van de zekerheidstelling" (titel IV van aanhangsel I) dient te worden gelezen "Ontheffing van de zekerheidstelling (titel V, hoofdstuk 3, van aanhangsel I)".

À l'annexe IX de l'appendice III, les données relatives à la case 52 sont modifiées comme suit: les mots «En cas de dispense de garantie (titre IV de l'appendice I)» sont remplacés par les mots «En cas de dispense de garantie (titre V chapitre 3 de l'appendice I)».


2. In bijlage D1, titel II, punt B, wordt in de gegevensgroep "VERWIJZING NAAR ZEKERHEIDSTELLING" onder het kenmerk "GRN", aan het einde van de toelichting, het volgende toegevoegd: "Het door het kantoor van zekerheidstelling aan elke zekerheid toe te kennen "Guarantee Reference Number" (GRN) is als volgt samengesteld:

2) À l'annexe D1, titre II, point B, le texte suivant est ajouté à la fin de l'explication relative au groupe de données "RÉFÉRENCE DE LA GARANTIE", et plus particulièrement à l'attribut "NRG": "Le numéro de référence de la garantie (NRG) est attribué par le bureau de garantie pour identifier chaque garantie et est structuré comme suit:


6. In bijlage D1, titel II, punt B, onder de gegevensgroep "VERWIJZING NAAR ZEKERHEIDSTELLING" wordt de verklarende tekst onder het kenmerk "Toegangscode" vervangen door: "Type/lengte: an4

6) À l'annexe D1, titre II, point B, dans le groupe de données "RÉFÉRENCE DE LA GARANTIE", l'explication concernant l'attribut "code d'accès" est remplacée par le texte suivant: "Type/longueur: an4


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In hoofdstuk II "Zekerheidstelling" van titel IV "Bepalingen betreffende de toepassing van de T 1- en de T 2-regeling" wordt na de woorden "Afdeling 2: doorlopende zekerheid" de volgende tekst ingevoegd:

1) Au chapitre II « Garanties » du titre IV « Dispositions applicables à la procédure T 1 et à la procédure T 2 », après les mots « Section 2, Garantie globale », le texte suivant est inséré:


5. In bijlage D1, titel II, punt B, wordt de verklarende tekst van het gegevenskenmerk "Andere referentie zekerheidstelling" vervangen door: "Type/lengte: an35

5) À l'annexe D1, titre II, point B, l'explication concernant l'attribut "Autre référence de garantie" est remplacée par le texte suivant: "Type/longueur: an35


w