Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf bevestigt heeft " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat collectief verhaal een procedure zou zijn die ontstaat in het kader van een civiel geschil tussen twee partijen, zelfs indien één van hen is samengesteld uit een aantal eisers en afschrikking een neveneffect is van de procedure, vindt de Commissie het echter niet nodig directe steun met overheidsmiddelen aan te bevelen, aangezien, wanneer de rechterlijke instantie de schade bevestigt, de partij die de schade heeft geleden, schadevergoeding zal verkrij ...[+++]

Toutefois, étant donné que le recours collectif serait une procédure advenant à l’occasion d’un litige civil entre deux parties, même si l’une d’elles se compose d’un certain nombre de demandeurs, et que la dissuasion sera un effet secondaire de la procédure, la Commission n’estime pas nécessaire de recommander l’aide directe d’un fonds public, puisque, si la juridiction constate qu’un dommage a été subi, la partie victime sera indemnisée par la partie succombante et se verra notamment rembourser ses frais de justice.


De heer Delepière bevestigt dat op basis van de dossiers die hij zelf gevolgd heeft.

M. Delepière confirme cette constatation sur la base de dossiers qu'il a pu suivre lui-même.


De heer Delepière bevestigt dat op basis van de dossiers die hij zelf gevolgd heeft.

M. Delepière confirme cette constatation sur la base de dossiers qu'il a pu suivre lui-même.


Voor de houders van gedematerialiseerde aandelen en obligaties : De houders van aandelen of obligaties op een effectenrekening moeten het bezit van het aantal gedematerialiseerde aandelen of obligaties aantonen middels een attest dat is afgeleverd door een erkende rekeninghouder bij de vereffeningsinstelling voor het aandeel of de obligatie van de vennootschap, of middels een attest dat is afgeleverd door de vereffeningsinstelling zelf, dat het aantal aandelen of obligaties bevestigt dat op naam van de aandeelhouder of obligatiehouder ...[+++]

Pour les détenteurs d'actions et d'obligations dématérialisées : Les détenteurs d'actions ou d'obligations sur un compte-titres doivent démontrer la possession du nombre d'actions ou d'obligations dématérialisées à l'aide d'une attestation délivrée par un teneur de compte agréé auprès de l'organisme de liquidation pour l'action ou l'obligation de la société, ou à l'aide d'une attestation délivrée par l'organisme de liquidation lui-même, qui confirme le nombre d'actions ou d'obligations qui est enregistré en compte au nom de l'actionnaire ou de l'obligataire à la Date d'Enregistrement (c.-à-d. le mardi 3 mai 2016, à 24 heures ) et pour l ...[+++]


(15) Bijvoorbeeld de verklaring van een partijverantwoordelijke die bevestigt dat geen van de kandidaten die in een kieskring is opgekomen persoonlijke uitgaven heeft verricht of de verklaring van een partijvoorzitter waarin wordt gesteld dat zijn politieke formatie zelf geen enkele uitgave heeft gedaan.

(15) Par exemple, la déclaration d'un responsable de parti qui affirme qu'aucun des candidats s'étant présentés dans telle circonscription n'a exposé de dépenses individuelles ou la déclaration d'un président de parti aux termes de laquelle cette formation politique n'a elle-même exposé aucune dépense.


(15) Bijvoorbeeld de verklaring van een partijverantwoordelijke die bevestigt dat geen van de kandidaten die in een kieskring is opgekomen persoonlijke uitgaven heeft verricht of de verklaring van een partijvoorzitter waarin wordt gesteld dat zijn politieke formatie zelf geen enkele uitgave heeft gedaan.

(15) Par exemple, la déclaration d'un responsable de parti qui affirme qu'aucun des candidats s'étant présentés dans telle circonscription n'a exposé de dépenses individuelles ou la déclaration d'un président de parti aux termes de laquelle cette formation politique n'a elle-même exposé aucune dépense.


Zoals de Commissie zelf bevestigt, heeft de Europese consument hieraan niets gehad, want de prijzen zijn stabiel gebleven of in bepaalde gevallen zelfs lichtjes gestegen.

Comme la Commission le confirme elle-même, le consommateur n’en a tiré aucun bénéfice, les prix étant restés stables ou ayant même augmenté légèrement dans certains cas.


1. bevestigt opnieuw de waarden, beginselen en verbintenissen waarop het ENB is gebaseerd, waaronder democratie, de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de rechten van vrouwen, goed bestuur, markteconomie en duurzame ontwikkeling, en wijst er eens te meer op dat het ENB een werkbaar kader moet blijven voor de verdieping en versterking van de betrekkingen met onze nauwste partners, teneinde hun politieke, sociale en economische hervormingen, die gericht zijn op de totstandbrenging en consolidatie van democratie, vooruitgang en sociale en economische kansen voor iedereen, te ondersteunen; onderstr ...[+++]

1. affirme de nouveau les valeurs, les principes et les engagements sur lesquels la PEV s'est construite, notamment la démocratie, l'État de droit, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et le respect des droits des femmes, la bonne gouvernance, l'économie de marché ainsi que le développement durable, et relève que la PEV reste un cadre pertinent pour l'approfondissement et le renforcement des relations avec nos partenaires les plus proches en vue de soutenir et d'encourager leurs réformes politiques, sociales et économiques destinées à instaurer et à consolider la démocratie, le progrès et les chances économiques et sociales pour tous; souligne l'importance du maintien des principes de responsabilité partagée et d' ...[+++]


Hij bevestigt dat ook zelf. De heer Ferber heeft dit vastgesteld en het staat ook in de notulen. Heeft deze persoon dan het recht om later te eisen dat zijn stemgedrag, dat in de zaal niet heeft plaatsgevonden, wordt gecorrigeerd, wat ook in de notulen staat?

Est-il autorisé à demander a posteriori une rectification du vote, qui n’a pas eu lieu dans cette Assemblée, comme l’indique actuellement le procès-verbal?


Een onderzoek van de UCL bij 1.200 leerlingen tussen 15 en 18 jaar heeft immers aangetoond dat het voorkomen van gedwongen huwelijken in ons land als problematisch kan worden beschouwd. Van de ondervraagde jongeren bevestigt 73,4% dat gedwongen huwelijken in ons land nog steeds een realiteit zijn; 23% verklaart zelfs weet te hebben van gedwongen huwelijken in de eigen vriendenkring of familiekring.

73,4% des jeunes interrogés répondent que les mariages forcés sont toujours une réalité dans notre pays ; 23% déclarent même être au courant de mariages forcés dans leur cercle d'amis ou au sein de leur famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf bevestigt heeft' ->

Date index: 2021-11-03
w