Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van conformiteit met een zelfde type
Certificaat van overeenstemming met een zelfde type
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Op de zelfde dag plaatsvinden
Wetenschappelijk-culturele instelling

Vertaling van "zelfde culturele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

équipement culturel


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

analyser des tendances culturelles


certificaat van overeenstemming met een zelfde type

certificat de conformité à un même type


certificaat van conformiteit met een zelfde type

certificat de conformité à un même type


Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden

Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles


wetenschappelijk-culturele instelling

institution scientifique culturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het probleem situeert zich in het algemeen overwegend bij de kmo's, waar men de neiging heeft vooral mensen met een zelfde culturele achtergrond aan te nemen. Grote bedrijven of multinationals hebben vaak al een multiculturele werkvloer.

En général, c'est le monde des PME qui est plus touché par cette situation, il y a une tendance pour ces entreprises à recruter des personnes plus proches culturellement parlant, pour ce qui est des grandes enseignes ou des multinationales, elles se composent déjà de différentes cultures.


Volgens het Interfederaal Gelijkekansencentrum situeert het probleem zich overwegend bij de kmo's, waar men de neiging heeft vooral mensen met een zelfde culturele achtergrond aan te nemen. Grote bedrijven of multinationals hebben vaak al een multiculturele werkvloer.

Selon le CIEC, c'est le monde des PME qui est le plus touché par cette situation, il y a une tendance pour ces entreprises à recruter des personnes plus proches culturellement parlant, pour ce qui est des grandes enseignes ou des multinationales, elles se composent déjà de différentes cultures.


Mensen met een zelfde culturele achtergrond zoeken elkaar op en dit gebeurt vanzelfsprekend in de grote centra.

Les personnes de même origine culturelle ont tendance à se regrouper, et ce regroupement s'opère évidemment dans les grandes villes.


Een zelfde vaststelling geldt ook voor culturele evenementen.

La même constatation vaut pour les événements culturels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een zelfde vaststelling geldt ook voor culturele evenementen.

La même constatation vaut pour les événements culturels.


Een zelfde bepaling als die van artikel 2, § 1, IVBPR, is terug te vinden in artikel 2, § 2, van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (hierna : IVESCR).

L'on retrouve la même disposition que celle qui figure à l'article 2, § 1, PIDCP, à l'article 2, § 2, du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (ci-après : PIDESC).


G. overwegende dat het zelfde Unesco-verdrag over culturele diversiteit het recht van de verdragsluitende partijen erkent om maatregelen te treffen ter versterking van pluralisme van de media, mede door openbare omroepen,

G. considérant que la convention de l'Unesco sur la diversité culturelle reconnaît le droit de ses parties à prendre des mesures visant à renforcer la diversité des médias, notamment grâce au service public de radiodiffusion,


G. overwegende dat het zelfde Unesco-verdrag over culturele diversiteit het recht van de verdragsluitende partijen erkent om maatregelen te treffen ter versterking van pluralisme van de media, mede door openbare omroepen,

G. considérant que la convention de l'Unesco sur la diversité culturelle reconnaît le droit de ses parties à prendre des mesures visant à renforcer la diversité des médias, notamment grâce au service public de radiodiffusion,


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de nieuwe personeelsformatie van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden, vastgesteld bij koninklijk besluit van 9 juli 1997, op 1 augustus 1997 van kracht is geworden en dat deze formatie slechts van toepassing zal zijn op het moment dat nieuwe taalkaders zullen zijn vastgesteld, wat pas kan gebeuren als de bijzondere graden van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden die een zelfde trap van ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le nouveau cadre organique des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles, fixé par arrêté royal du 9 juillet 1997, est entré en vigueur le 1er août 1997 et que ce cadre ne sera applicable que lorsque de nouveaux cadres linguistiques auront été fixés, ce qui ne pourra être fait que lorsque les grades particuliers des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles qui constituent un même degré de la hiérarchie auront été déterminés;


(16) Overwegende dat uit deze zelfde evaluatie blijkt dat Tempus in staat is in de partnerlanden een efficiënte bijdrage te leveren aan de diversificatie van het onderwijsaanbod en aan de interuniversitaire samenwerking, waardoor gunstige voorwaarden worden geschapen voor de ontwikkeling van de wetenschappelijke, culturele en economische samenwerking;

(16) considérant que cette même évaluation a démontré la capacité de Tempus à contribuer efficacement, dans les pays partenaires, à la diversification de l'offre d'enseignement et à la coopération interuniversités, créant ainsi des conditions favorables au développement de la coopération scientifique, culturelle et économique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfde culturele' ->

Date index: 2023-04-04
w