Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs drie journalisten werden gedood » (Néerlandais → Français) :

Voor de derde verjaardag van de uitbreidingsronde van 2004 op 1 mei werd een aantal activiteiten georganiseerd: speciale aandacht op de Europa-website voor casestudies, feiten en cijfers en een fotoalbum, audiovisueel materiaal op Europe by Satellite, bezoeken aan drie van de nieuwe lidstaten voor journalisten en een reeks seminars die samen met de kamers van koophandel in zeven lidstaten werden georganiseerd.

Pour le troisième anniversaire de l’élargissement de l’UE à dix nouveaux États membres, au 1er mai, les activités suivantes ont notamment été organisées: section spéciale sur le site web EUROPA consacrée à des études de cas, section «Faits et chiffres» et galerie de photos; documents audiovisuels sur «Europe by Satellite»; visites de journalistes dans trois des nouveaux États membres et série de séminaires organisés en collaboration avec les chambres de commerce de sept États membres.


Dit betekent dat, zelfs indien het niveau van de omzetdrempels lager was geweest, waarschijnlijk nog steeds "alleen" de 70 transacties die bij drie of meer lidstaten werden aangemeld, in aanmerking zouden zijn gekomen voor artikel 1, lid 3.

En d'autres termes, même si le seuil de chiffre d'affaires avait été inférieur, il est probable que "seules" les 70 affaires notifiées à au moins trois États membres auraient pu relever de l'article 1er, paragraphe 3.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek, aangewezen door de Waalse Regering om het effectenonderzoek uit te voeren, wat de gepastheid en de verantwoording van het voorontwerp van plan betreft, tot het besluit gekomen is dat het voorstel van de Waalse Regering om een nieuwe verkeersinfrastructuur aan te leggen, waardoor drie hoofddoelen waarvan sprake in haar besluit bereikt kunnen worden, volledig verantwoord wordt door de vooruitzichten inzake de toekomstige evolutie van het verkeer in Europa en dit, ...[+++]

Considérant que l'auteur d'étude désigné par le Gouvernement wallon pour réaliser l'étude d'incidences a conclu, quant à l'opportunité et la justification de l'avant-projet de plan, que la proposition du Gouvernement wallon de réaliser une nouvelle infrastructure de communication routière permettant de remplir les trois objectifs majeurs énoncés dans son arrêté se justifie pleinement en raison des prévisions sur l'évolution future du trafic routier en Europe et ce, même si d'importants efforts sont consentis pour favoriser le report modal;


Drie parkwachters werden bij de overval gedood.

Trois gardiens trouvèrent la mort dans cet incident.


Drie wetsontwerpen werden tweemaal voorgelegd aan de commissie (26) een ontwerp zelfs driemaal, zonder dat dit aanleiding gaf tot opmerkingen (27).

Trois projets de loi ont été soumis à deux reprises à la commission (26), et un quatrième le fut même trois fois, sans que cela ne suscitât de remarques (27).


In de staat Jonglei in Zuid-Sudan werden in januari drie binnenlandse hulpverleners gedood door een gewapende groep die de VN- en ngo-gebouwen plunderen.

Dans l’État du Jonglei au Soudan du Sud, en janvier, trois travailleurs humanitaires sud-soudanais ont été tués par un groupe armé lors du pillage de locaux des Nations unies et d'ONG.


Het dagblad maakte bovendien gewag van een heuse terroristische houding vanwege de ambtenaar die de censuur heeft uitgevaardigd. De gerechtsboden hadden namelijk ook formeel verbod gekregen om te praten met journalisten en werden zelfs bij hun oversten op het matje geroepen omdat ze geantwoord hadden op – overigens terechte – vragen die hen werden gesteld.

De plus, un véritable terrorisme de la part du fonctionnaire à l’origine de cette censure a été dénoncé par le quotidien : les huissiers avaient reçu interdiction formelle de parler avec les journalistes et ont même été convoqués par leur supérieur pour avoir répondu aux questions – bien légitimes – qui leur avaient été posées.


In juni van dit jaar werden acht ontmijners van een ngo gedood en raakten drie andere gewond bij een ontmijningsactie.

En juin de cette année, huit démineurs travaillant pour une ONG ont été tués et trois autres blessés alors qu'ils nettoyaient un champ de mines.


De minister zegt geen weet te hebben van klachten, maar ik heb zelf vastgesteld dat drie klachten werden ingediend, zonder dat er gevolg aan werd gegeven.

Vous dites ne pas avoir de traces de plaintes, monsieur le vice-premier ministre, mais j'en ai pourtant vu de mes propres yeux. Trois ont été déposées mais il n'y a pas eu de suite.


In het noorden van de Gazastrook werden dezelfde dag nog acht andere burgers gedood, onder wie drie kinderen.

Huit autres civils dont trois enfants ont été tués le même jour dans le nord de la Bande de Gaza.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs drie journalisten werden gedood' ->

Date index: 2021-12-21
w