Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs zeggenschap willen krijgen " (Nederlands → Frans) :

De bedrijven zullen zelf kunnen kiezen waar ze hun digitale post, gelinkt aan dit digitale adres, willen krijgen.

Les entreprises pourront choisir elles-mêmes où elles voudront faire parvenir le courrier électronique lié à cette adresse numérique.


7. Ik zou voorts nadere informatie willen krijgen in verband met de evolutie van de bedrijfs- en de winstresultaten voor de Thalys. a) Kan u daaromtrent cijfers verstrekken voor de afgelopen vijf jaar? b) Heeft de NMBS als aandeelhouder thans zeggenschap in het bestuur van de vervoersmaatschappij Thalys? c) Beschikt de NMBS over een vetorecht voor de beslissingen die worden genomen? d) Hoe zit dat voor de overige aandeelhouders?

7. De plus, j'aimerais avoir quelques éléments concernant l'évolution du résultat d'exploitation et du bénéfice du Thalys. a) Pourriez-vous fournir des chiffres à ce sujet pour les cinq dernières années? b) Par ailleurs, au niveau du mode de gouvernance de la société Thalys, qu'en est-il aujourd'hui du pouvoir de l'actionnaire qu'est la SNCB? c) Celui-ci dispose-t-il d'un droit de véto au niveau des décisions qui sont prises? d) Qu'en est-il des autres actionnaires?


Het pakket bevat vrijwaringsmaatregelen die moeten waarborgen dat wanneer ondernemingen uit derde landen een aanzienlijk belang willen verwerven in of zelfs zeggenschap willen krijgen over een EU-netwerk, zij op aantoonbare en ondubbelzinnige wijze moeten voldoen aan dezelfde ontvlechtingseisen als EU-ondernemingen.

L’ensemble de mesures inclut des sauvegardes garantissant que dans le cas où des entreprises de pays tiers souhaitent acquérir une participation importante, voire le contrôle d’un réseau européen, elles devront se conformer de manière démontrable sans équivoque aux mêmes exigences de dissociation que les entreprises de l’UE.


De paren die zelf gameten moeten krijgen, willen ook het meest hun embryo's aan anderen geven (het gevoel iets verschuldigd te zijn aan wie hen geholpen heeft).

Les couples qui ont eux-mêmes besoin de gamètes sont ceux qui veulent donner les embryons le plus à d'autres couples (sentiment de dette envers ceux qui les ont aidés).


De paren die zelf gameten moeten krijgen, willen ook het meest hun embryo's aan anderen geven (het gevoel iets verschuldigd te zijn aan wie hen geholpen heeft).

Les couples qui ont eux-mêmes besoin de gamètes sont ceux qui veulent donner les embryons le plus à d'autres couples (sentiment de dette envers ceux qui les ont aidés).


Art. 26. § 1. De werknemers die naar aanleiding van het verlies van een contract hun ontslag krijgen, komen na afloop van de opzegperiode, wanneer zij dit zelf willen, op een lijst (beheerd door het "Sociaal Fonds van de afhandeling op luchthavens") terecht behoudens de gevallen bepaald in artikel 26, § 5.

Art. 26. § 1. Les travailleurs licenciés à la suite de la perte d'un contrat sont inscrits, à l'issue de leur période de préavis, pour autant qu'ils le désirent, sur une liste (gérée par le "Fonds social pour l'assistance dans les aéroports") sous réserve des cas stipulés à l'article 26, § 5.


Als dit ontwerp dan al zijn beslag moet krijgen, willen de verpleegkundigen in loondienst dat de Orde van verpleegkundigen enkel zeggenschap heeft over de zelfstandige verpleegkundigen.

Dès lors, si ce projet voit le jour, les infirmiers salariés souhaitent que cet ordre infirmier se limite aux infirmiers indépendants.


Betrokkenen hebben contact met hun advocaat, kunnen bezoek krijgen van naaste familieleden en kunnen bellen naar wie ze willen (ze krijgen zelfs een gratis telefoonkaart).

Les intéressés ont des contacts avec leur avocat, peuvent recevoir la visite de membres de la famille proche et peuvent appeler qui ils veulent (ils reçoivent même gratuitement une carte téléphonique).


We kunnen niet begrijpen dat het meisje dat niet aan de voorwaarden van een experiment van een farmaceutische firma voldoet, en evenmin terugbetaling van het RIZIV kan krijgen, geen enkele mogelijkheid heeft om aan het medicijn te komen, zelfs al willen haar ouders of mensen die solidair zijn, het medicijn volledig betalen.

Nous ne comprenons pas que la fillette, qui ne satisfait pas aux conditions pour le traitement expérimental d'une firme pharmaceutique et qui ne peut obtenir le remboursement par l'INAMI, n'ait aucune autre possibilité de se procurer le médicament, même si ses parents et des personnes solidaires sont disposés à en payer entièrement le prix.


De Franstaligen willen greep krijgen op het zogenaamde hinterland van Brussel. Ze willen het ruimtelijke beleid in Vlaams-Brabant mee kunnen bepalen en de immigratie, die ze zelf niet meer onder controle hebben, uitsmeren tot diep in Vlaanderen.

Les francophones veulent avoir la mainmise sur l'hinterland de Bruxelles pour pouvoir participer à la politique d'aménagement du territoire du Brabant flamand et étendre, jusqu'à la Flandre profonde, une immigration dont ils ont perdu le contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs zeggenschap willen krijgen' ->

Date index: 2022-10-24
w