Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
Premie betaald door zelfstandigen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Traduction de «zelfstandigen nooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

régime des travailleurs indépendants


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée




kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderzijds bewerkstelligen we dat het minimumpensioen voor zelfstandigen nooit nog glijdt naar een niveau dat lager ligt dan wat als een « bestaansminimum » voor bejaarden wordt beschouwd.

D'autre part, nous garantissons que les pensions minimums des travailleurs indépendants ne descendront plus jamais en-dessous d'un montant qui est considéré comme constituant un « revenu minimum vital » pour les personnes âgées.


Anderzijds bewerkstelligen we dat het minimumpensioen voor zelfstandigen nooit nog glijdt naar een niveau dat lager ligt dan wat als een « bestaansminimum » voor bejaarden wordt beschouwd.

D'autre part, nous garantissons que les pensions minimums des travailleurs indépendants ne descendront plus jamais en dessous d'un montant qui est considéré comme constituant un « revenu minimum vital » pour les personnes âgées.


Anderzijds bewerkstelligen we dat het minimumpensioen voor zelfstandigen nooit nog glijdt naar een niveau dat lager ligt dan wat als een « bestaansminimum » voor bejaarden wordt beschouwd.

D'autre part, nous garantissons que les pensions minimums des travailleurs indépendants ne descendront plus jamais en-dessous d'un montant qui est considéré comme constituant un « revenu minimum vital » pour les personnes âgées.


Het is des te moeilijker te begrijpen dat een persoon die nooit in België heeft gewoond of zelfs nooit in België heeft gewerkt, een uitkering kan krijgen die soms hoger ligt dan het pensioen van vele Belgische zelfstandigen of werknemers die sociale bijdragen hebben betaald tijdens hun volledige loopbaan.

Il est d'autant plus difficile de concevoir qu'une personne qui n'a jamais résidé, voire même jamais travaillé en Belgique, puisse percevoir une allocation parfois plus élevée que la pension de nombreux indépendants ou salariés belges qui ont versé des cotisations sociales durant toute leur carrière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jongste tijd bereiken me berichten van zelfstandigen als zou een deel van het drukwerk (flyers en dergelijke) dat ze laten bedelen door bpost, zijn bestemming nooit bereiken.

Ces derniers temps, des indépendants m'informent qu'une partie des imprimés (dépliants, etc) qu'ils confient à bpost n'atteignent jamais leur destinataire.


Er werd nooit overwogen om het toepassingsgebied van het VAPZ uit te breiden naar de zelfstandigen of personen die verminderde bijdragen betalen of bijdragen betalen die lager zijn dan de bijdragen bedoeld in het voornoemd artikel 12, paragraaf 1, noch krachtens andere wettelijke bepalingen dan het koninklijk besluit nr. 38.

Il n’a jamais été envisagé d’étendre le champ d’application de la PLCI aux travailleurs ou personnes qui paient des cotisations réduites ou inférieures aux cotisations visées à l’article 12, paragraphe 1 précité ni en vertu d’autres dispositions légales que l’arrêté royal n°38.


Het is nu of nooit voor hen – echtgenotes of levenspartners, die een duidelijke, goed gedefinieerde professionele status moeten krijgen en een sociale bescherming verdienen die ten minste gelijk is aan die voor zelfstandigen.

C’est maintenant ou jamais pour les intéressées - qu’il s’agisse d’épouses ou de partenaires - qui doivent bénéficier d’un statut professionnel clair et bénéficier au minimum d’un niveau de protection sociale égal en tant que travailleurs indépendants.


Maar ook inhoudelijk is deze jaarlijkse herziening van belang, en wel voor de definitie van de termen "werknemers" en "zelfstandigen", als deze uit de nationale wetgeving niet opgemaakt kan worden (bijlage I, deel 1), de definitie van de term "gezinsleden", als de nationale wetgeving geen onderscheid maakt tussen gezinsleden en andere personen (bijlage I, deel 2), bijzondere stelsels voor zelfstandigen die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 1), bijzondere uitkeringen bij geboorte of adoptie die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 2), bijzondere, niet op premie- of bijdrageb ...[+++]

Cette révision annuelle est également importante par son contenu: la définition des expressions "travailleurs salariés" ou "travailleurs non salariés", quand elles ne peuvent être établies sur la base de la législation nationale (Annexe I, Partie 1), la définition du terme "membres de la famille", quand la législation nationale ne permet pas de faire une distinction entre les membres de la famille et d'autres personnes (Annexe I, Partie 2), les régimes spéciaux de travailleurs non salariés exclus du champ d'application du règlement (Annexe II, partie 1), les allocations spéciales de naissance ou d'adoption exclues du champ d'application ...[+++]


Voor de Ministerraad hoeft het dan ook niet te verwonderen dat heel wat vrouwelijke zelfstandigen nooit recht hebben verworven op een (minimum)pensioen, omdat zij te weinig loopbaanjaren hebben kunnen opbouwen.

Il n'est donc pas étonnant, selon le Conseil des ministres, que de nombreuses travailleuses indépendantes n'ont jamais obtenu le droit à une pension (minimale), parce qu'elles comptaient trop peu d'années de carrière.


1. « Bestaat er een objectieve en redelijke verantwoording voor het verschil in behandeling tussen de loontrekkenden en ambtenaren, enerzijds, en de zelfstandigen, anderzijds, in die zin dat de loontrekkenden en ambtenaren iedere maand het voorwerp uitmaken van alhoudingen op hun inkomsten ten bate van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, berekend op basis van de belastbare inkomsten die zij hebben verdiend tijdens dezelfde maand, terwijl de sociale bijdragen die door de zelfstandigen voor een welbepaald jaar verschuldigd zijn, worden berekend, krachtens artikel 11, § 2, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, op ...[+++]

1. « Existe-t-il une justification objective et raisonnable à la différence de traitement entre travailleurs salariés et fonctionnaires, d'une part, et travailleurs indépendants, d'autre part, en ce sens que les travailleurs salariés et fonctionnaires voient opérer chaque mois sur leurs revenus des retenues au profit de l'Office national de sécurité sociale qui sont calculées sur base des revenus imposables promérités lors du même mois alors que les cotisations sociales dues par les travailleurs indépendants pour une année déterminée sont calculées en vertu de l'article 11, § 2, alinéa 3, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 sur base des revenus professionnels afférents à l'exercice d'imposition dont le millésime désigne la deuxième a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandigen nooit' ->

Date index: 2022-02-07
w