Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zendt het goedgekeurde verslag aan de administratie uiterlijk binnen » (Néerlandais → Français) :

De Administratie zendt het goedgekeurde verslag aan de Administratie uiterlijk binnen drie maanden na de controle.

L'Administration envoie au plus tard le rapport approuvé à l'organisation dans les 3 mois qui suivent le contrôle.


De Administratie zendt het goedgekeurde verslag aan de groepering uiterlijk binnen drie maanden na de controle.

L'administration envoie au plus tard le rapport approuvé au groupement dans les trois mois qui suivent le contrôle.


Art. 49. Met toepassing van artikel 19, tweede lid van het decreet, zendt de vereniging de administratie uiterlijk op 30 juni van het vervaljaar van de programma-overeenkomst, naast het in artikel 41 bedoelde jaarlijks verslag, een algemeen verslag over de uitvoering van die programmaovereenkomst en, in voorkomend geval, een nieuw meerjarenactieplan in tweevoud over.

Art. 49. En application de l'article 19, alinéa 2, du décret, l'association transmet à l'Administration, au plus tard le 30 juin de l'année d'échéance du contrat programme, outre le rapport annuel visé à l'article 41, un rapport général de l'exécution de ce contrat programme et, le cas échéant, un nouveau plan d'action pluriannuel en double exemplaire.


De oproeping vermeldt de plaats, de datum en het uur van de vergadering, alsook de punten van de dagorde; 2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van proces [-]verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden gebracht door de verschillende partijen, alsook de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond [; zij zendt dat verslag] ter goedkeuring over aan de distributienetbeheerders binnen een redelijke termijn ...[+++]

La convocation mentionne le lieu, la date et l'heure de la réunion, ainsi que les points mis à l'ordre du jour; 2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés; elle transmet ce rapport pour approbation, aux gestionnaires de réseau de distribution dans un délai raisonnable suivant la réunion; 3° dans un délai raisonnable suivant la réception du procès-verbal de la CWaPE approuvé par les parties, les gestionnaires de réseau de distribution, au besoin après s'être concertés, envoient à la CWaPE ...[+++]


Art. 17. Bij een gunstige beslissing wordt de toegekende subsidie uitbetaald als : 1° het prospectiekantoor is opgericht uiterlijk negen maanden na de datum van de betekening van de beslissing door de gedelegeerd bestuurder; 2° een activiteitenverslag volgens het model, opgesteld door de gedelegeerd bestuurder, en een verslag van een fiduciair kantoor over de reële uitgaven ten opzichte van de aanvaarde kostenraming ...[+++]

Art. 17. Dans le cas d'une décision favorable, la subvention accordée est payée lorsque : 1° le bureau de prospection est établi dans les neuf mois après la date de notification de la décision par l'administrateur délégué ; 2° un rapport d'activités établi par l'administrateur délégué conformément au modèle, et un rapport d'un bureau fiduciaire sur les dépenses réelles par rapport à l'estimation des frais admissibles, sont présentés à l'administration dans les six mois après la fin de la première année d'activité du bureau de prospection et qu'ils sont ...[+++]


Art. 28. § 1. Bij ontvangst hier te lande van accijnsgoederen op één van de in artikel 20, § 1, onder a), i), ii) of iv), of in artikel 20, § 4, bedoelde bestemmingen zendt de geadresseerde aan de administratie onverwijld, en behoudens in door de administrateur toegestane gerechtvaardigde gevallen uiterlijk binnen vijf werkdag ...[+++]

Art. 28. § 1. Lors de la réception dans le pays de produits soumis à accise à l'une des destinations visées à l'article 20, § 1, a), i), ii) ou iv), ou à l'article 20, § 4, le destinataire présente à l'administration, sans délai et, sauf dans des cas dûment autorisés par l'administrateur, au plus tard cinq jours ouvrables après la fin du mouvement, un document, ci-après dénommé " accusé de réception" , suivant l'une des procédures indiquées ci-après :


Bij negatieve vaststellingen moet de organisatie uiterlijk binnen een jaar na de ontvangst van het verslag van de administratie een rapport indienen bij de administratie waarin wordt aangetoond dat de uitvoering van haar beleid conform het goedgekeurde beleidsplan is en d ...[+++]

En cas de constatations négatives, l'organisation est tenue, dans l'année suivant la réception du rapport de l'administration, de transmettre un rapport à l'administration, démontrant que l'exécution de sa politique est conforme au plan de gestion approuvé et qu'elle répond aux constatations de l'administration.


De administratie zendt uiterlijk binnen drie werkdagen een ontvangstmelding toe aan de aanvrager.

Au plus tard dans les trois jours ouvrables, l'administration envoie un accusé de réception au demandeur.


Bij negatieve vaststellingen moet de organisatie uiterlijk binnen een jaar na ontvangst van het verslag van de administratie een rapport indienen bij de administratie waarin wordt aangetoond dat de uitvoering van haar beleid conform het goedgekeurde beleidsplan is en d ...[+++]

En cas de constats négatifs, l'organisation doit présenter à l'administration au plus tard un an suivant la réception du rapport de l'administration, un rapport qui fait apparaître que l'exécution de sa politique est conforme au plan politique approuvé et qu'elle répond aux constats de l'administration.


37. wijst erop dat nieuwe posten in het Parlement alleen goedgekeurd mogen worden voor nieuwe specifieke behoeften, waarvoor een gedetailleerde functie-omschrijving is ingediend, en die niet opgevuld kunnen worden door middel van herschikking; verzoekt zijn secretaris-generaal uiterlijk 1 juni 2003 een verslag in te dienen waarin wordt aangegeven wat het aantal posten ...[+++]

37. fait observer que des nouveaux postes ne devraient autorisés que pour répondre à des besoins précis ayant fait l'objet d'une description de fonctions claire, postes qui ne puissent être pourvus par voie de redéploiement; demande au Secrétaire général de présenter avant le 1er juin 2003 un rapport indiquant le nombre de postes de conseiller A3 de l'administration du Parlement et les justifications fonctionnelles de ceux-ci;


w