Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zes belgische militairen bevonden " (Nederlands → Frans) :

1. In 2015 heeft België deelgenomen aan de Resolute Support Mission (RSM) met 65 militairen: 59 Belgische militairen waren gebaseerd te Masar-E-Sharif en zes Belgische militairen bevonden zich in Kabul op het hoofdkwartier van de RSM.

1. En 2015, la Belgique a participé à la Resolute Support Mission (RSM) avec 65 militaires: 59 militaires à Masar-E-Sharif, et six militaires déployés dans le Quartier Général de RSM à Kaboul.


2. Kregen de Belgische militairen en piloten die uitgezonden werden in het kader van de internationale coalitie tegen Daesh, een specifieke training alvorens ze ingezet werden in het Midden-Oosten?

2. Les militaires et les pilotes belges qui sont en mission au sein de la coalition internationale contre Daech ont-ils reçu un entraînement spécifique avant d'être déployés au Moyen-Orient?


Sinds 27 juni 2016 hebben zes Belgische F-16's en een ondersteuningsdetachement van ongeveer 110 militairen zich ontplooid naar een vliegbasis in Jordanië voor een periode van ongeveer één jaar om er deel te nemen aan de luchtoperaties van de Coalitie tegen Daesh.

Depuis le 27 juin 2016, six F-16 belges et un détachement d'appui d'environ 110 militaires se sont déployés sur une base aérienne en Jordanie pour une période d'environ un an afin de participer aux opérations aériennes de la Coalition contre Daech.


Defensie heeft op zaterdag 7 november 2015 14 Belgische militairen naar Antarctica gestuurd, waar ze gedurende vier maanden logistieke steun zullen verlenen aan het Belgische station Prinses Elisabeth. 1. Is het de eerste keer dat er Belgische militairen naar Antarctica worden gestuurd, of vonden er eerder al missies plaats op de Zuidpool?

Le samedi 7 novembre 2015, la Défense envoyait 14 militaires belges en Antarctique avec pour mission de fournir un appui logistique à la station belge Princesse Élisabeth pendant quatre mois.


2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote schaal met stroperij bezighouden voor voeding en voor de handel in ivoor en bushmeat, waarmee de oorlog wordt gefinancierd; stelt daarnaast met bezorgdheid ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce a ...[+++]


2. betreurt dat het VNP ook tot een van de gevaarlijkste plaatsen ter wereld is geworden waar het gaat om natuurbescherming (voornamelijk dieren in het wild); stelt met grote bezorgdheid vast dat gewapende groepen betrokken zijn bij de illegale exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het park en dat ze door grondstoffendelving en houtskoolwinning enerzijds hun militaire activiteiten financieren en anderzijds zich persoonlijk verrijken; betreurt ook dat gewapende groepen zich op grote schaal met stroperij bezighouden voor voeding en voor de handel in ivoor en bushmeat, waarmee de oorlog wordt gefinancierd; stelt daarnaast met bezorgdheid ...[+++]

2. déplore que le parc national des Virunga soit devenu l'un des endroits les plus dangereux au monde en matière de préservation des espèces sauvages; observe avec une profonde inquiétude l'exploitation illégale des ressources naturelles du parc par des groupes armés qui recourent à des activités minières et à la production de charbon de bois pour financer leurs opérations militaires et s'enrichir; déplore également le braconnage à grande échelle auquel se livrent des groupes armés afin de se nourrir et de financer la guerre grâce a ...[+++]


1. Kunt u me een tabel bezorgen van alle Belgische F-16's die momenteel nog in dienst zijn, met vermelding van de respectieve data waarop ze aan het Belgische leger werden geleverd en in gebruik werden genomen, alsook van het aantal vlieguren dat ze tussen de leveringsdatum en 31 mei 2015 hebben gemaakt, van de plaats waar ze zich op 31 mei 2015 bevonden en van het aantal vlieguren dat ze in 2014 hebben gemaakt?

1. Pourriez-vous transmettre un tableau reprenant l'ensemble des F-16 belges encore en service à l'heure actuelle et avec, pour chacun de ceux-ci, la date à laquelle ils ont été livrés à l'armée belge et mis en service, leur nombre d'heures de vol au 31 mai 2015 depuis leur mise en service, leur localisation au 31 mai 2015 et leur nombre d'heures de vols en 2014?


Dat artikel 42 werd, op prejudiciële vraag, onbestaanbaar bevonden met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door het Hof in zijn arresten nrs. 74/95 van 9 november 1995 en 131/99 van 7 december 1999 om reden dat de in het geding zijnde heffing bepaalde roerende inkomsten trof wanneer ze van Belgische oorsprong waren en ze niet trof wanneer ze van buitenlandse oorsprong waren : het arrest nr. 74/95 had betrekking op de aanslagjaren 1990 tot 1994 (artikel 42, gewijzigd bij de wet van 7 december 1988) en het arrest nr. 131/99 op de aans ...[+++]

Cet article 42 fut, sur question préjudicielle, jugé incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution par la Cour dans ses arrêts n° 74/95 du 9 novembre 1995 et n° 131/99 du 7 décembre 1999 en raison de ce que la cotisation en cause frappait certains revenus mobiliers lorsqu'ils étaient d'origine belge et ne les frappait pas lorsqu'ils étaient d'origine étrangère : l'arrêt n° 74/95 portait sur les exercices 1990 à 1994 (article 42, modifié par la loi du 7 décembre 1988) et l'arrêt n° 131/99 sur les exercices 1984 à 1989 (article 42, dans sa rédaction initiale).


De militairen die zich in de deelstanden " in hulpverlening" of " in operationele inzet" bevonden overeenkomstig de bepalingen van de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de standen waarin de militair zich kan bevinden en deelnamen aan acties buiten het nationaal grondgebied, of die lid waren van een Belgisch contingent dat deelnam aan operaties waartoe werd beslist doo ...[+++]

Les militaires qui se trouvaient dans les sous-positions" en assistance" ou " en engagement opérationnel" en conformité avec les dispositions de la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en oeuvre des forces armées, à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans lesquelles le militaire peut se trouver et qui participaient à des actions en dehors du territoire national, ou qui étaient membres d'un contingent belge participant à des actions décidées par le Conseil de Sécurité des Nations Unies.


Tot op heden konden de militairen een tijdelijke ambtsontheffing wegens persoonlijke aangelegenheden aanvragen, tijdens dewelke ze zich " in non-activiteit" bevonden, en dit voor een maximum duur van (in principe) één jaar tijdens hun volledige loopbaan.

Jusqu'à présent, les militaires pouvaient solliciter un retrait temporaire d'emploi pour convenances personnelles, pendant lequel ils étaient " en non-activité" , et ceci pour une durée de maximum un an (en principe) au cours de toute leur carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes belgische militairen bevonden' ->

Date index: 2022-04-09
w