Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zes commissies een toespraak hield over » (Néerlandais → Français) :

Het staat buiten kijf dat mevrouw Ashton hier vandaag aanwezig zou moeten zijn. Het is niet de bedoeling dat mevrouw Ashton alleen deelneemt aan toneelvertoningen, zoals gisteren het geval was, toen ze voor de leden van zes commissies een toespraak hield over haar plannen voor de Europese Dienst voor extern optreden.

C’est elle, en particulier, qui devrait être ici aujourd’hui, et pas seulement pour se livrer à des performances théâtrales comme hier, lorsqu’elle a fait part aux membres des six commissions de ses projets relatifs au service européen pour l’action extérieure.


De Kamer heeft verscheidene maanden de tijd genomen om de tekst te onderzoeken, terwijl ze tegelijkertijd een spoeddebat hield over de ongrondwettige kieswethervorming, die door de regering was voorbereid.

La Chambre, quant à elle, a pris plusieurs mois pour examiner le texte, alors que, dans le même temps, elle procédait, dans l'urgence, à la discussion de la réforme électorale inconstitutionnelle préparée par le Gouvernement.


In april 1994 hield Boris Jeltsin, president van de Russische Federatie, een toespraak tot de verantwoordelijken en de medewerkers van de externe inlichtingendiensten van zijn land (SVR en GRU). Het volgende uittreksel laat geen twijfel bestaan over de opdrachten van deze diensten :

En avril 1994, le président de la Fédération de Russie, M. Boris Eltsine a tenu un discours à l'intention des responsables et des collaborateurs des services de renseignement extérieur de son pays (SVR et GRU) dont l'extrait suivant est très clair au niveau des objectifs qui leur étaient assignés :


Bij de hoorzittingen over diabetes die de commissie voor de sociale aangelegenheden met de patiëntenverenigingen hield, hadden zij het over de te ontwikkelen krachtlijnen in de strijd tegen diabetes, te weten een betere registratie van het aantal diabetici en meer overleg tussen de federale overheid en de deelstaten.

En ce qui concerne le diabète, lors des auditions organisées en commission des affaires sociales, les associations de patients avaient fait état de plusieurs axes à développer dans le cadre de la lutte contre le diabète, à savoir l'amélioration de l'enregistrement du nombre de diabétiques ainsi que le renforcement de la concertation entre le pouvoir fédéral et les entités fédérées.


Begin dit jaar hield de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat een hoorzitting met de Interdepartementele Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) en met de staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling over het voorontwerp van federaal plan inzake duurzame ontwikkeling.

Au début de cette année la commission des Affaires sociales du Sénat a organisé une audition de la Commission interdépartementale du développement durable (CIDD) et du secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable concernant l'avant-projet de plan fédéral de développement durable.


Laten we hopen dat de Commissie met dezelfde snelheid handelt als de snelheid waarmee de commissaris zijn toespraak hield – hij maakte het de tolken niet makkelijk.

Espérons que la Commission agisse aussi rapidement que le commissaire a prononcé son discours.


5. Elk jaar wordt tijdens de eerste vergaderperiode van september een debat over de stand van de Unie („State of the Union”) gehouden, waarbij de Voorzitter van de Commissie een toespraak houdt waarin hij de balans opmaakt van het lopende jaar en vooruitkijkt naar de prioriteiten, voor de volgende jaren.

5 . Chaque année au cours de la première période de session de septembre, a lieu un débat sur l'état de l'Union à l'occasion duquel le Président de la Commission prononce une allocution dans laquelle il dresse le bilan de l'année en cours et esquisse les priorités pour les années suivantes.


Dat zijn niet mijn woorden, maar de woorden van president Obama die onlangs in Praag een toespraak hield over de grootste dreiging die wij op dit moment kennen.

Ces paroles ne sont pas de moi, elles sont extraites d’une allocution récemment prononcée par le président Obama à Prague concernant la plus grave menace à notre encontre.


Toen u, Uwe Heiligheid, in 1988 een toespraak hield voor het Europees Parlement in Straatsburg, hebt u gesproken over een vredesplan van vijf punten voor Tibet.

Lorsque, Votre Sainteté, vous vous êtres adressé au Parlement européen à Strasbourg en 1988, vous avez évoqué un plan en cinq points pour la paix au Tibet.


Met een netwerk van 225.000 agentschappen in 195 landen beschikt deze multinational over een monopoliepositie waardoor ze commissies kan aanrekenen die tot driemaal hoger zijn dan die welke in de sector gebruikelijk zijn.

Forte de son réseau de 225.000 agences implantées dans 195 pays, cette multinationale bénéficie d'une position quasi monopolistique qui lui permet de prélever des commissions pouvant aller jusqu'à trois fois le montant de celles pratiquées dans ce secteur d'activité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zes commissies een toespraak hield over' ->

Date index: 2022-05-19
w