Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zet uiteen hoe schepen " (Nederlands → Frans) :

Een lid zet uiteen hoe de parlementaire immuniteit in de negentiende eeuw bedoeld was om het parlementslid in zijn functie te beschermen, en hoe door de geplande hervormingen van zogenaamde depolitisering van de rechterlijke macht deze oorspronkelijke zingeving een nieuwe relevantie krijgt.

Un membre explique qu'au XIX siècle, l'immunité parlementaire visait à protéger le parlementaire dans sa fonction et que les réformes prévues ­ ce qu'il est convenu d'appeler la dépolitisation du pouvoir judiciaire ­ donnent une pertinence nouvelle à cet objectif originel.


Dit artikel zet uiteen hoe men tegenwoordig aankijkt tegen en welke de huidige handelwijzen zijn inzake de relaties tussen de ontwikkelingsprojecten en het behoud van het archeologisch erfgoed.

Cet article expose les idées et les pratiques contemporaines sur les relations entre les projets d'aménagement et la préservation du patrimone archéologique.


De heer Vande Walle zet uiteen hoe die privé-inlichtingendiensten door het Comité I werden onderzocht : eerst werd het onderwerp verkend aan de hand van open bronnen, zoals colloquia, monografieën en informatie die op het internet beschikbaar is.

M. Vande Walle précise que ces services de renseignements privés ont été analysés par le Comité R de la manière suivante : d'abord, la reconnaissance du sujet à partir de sources ouvertes telles les colloques, les ouvrages et les informations disponibles sur internet.


De heer Vande Walle zet uiteen hoe die privé-inlichtingendiensten door het Comité I werden onderzocht : eerst werd het onderwerp verkend aan de hand van open bronnen, zoals colloquia, monografieën en informatie die op het internet beschikbaar is.

M. Vande Walle précise que ces services de renseignements privés ont été analysés par le Comité R de la manière suivante : d'abord, la reconnaissance du sujet à partir de sources ouvertes telles les colloques, les ouvrages et les informations disponibles sur internet.


De aanbeveling van de Commissie van 15 februari 2005 betreffende de taak van niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders of commissarissen van beursgenoteerde ondernemingen en betreffende de comités van de raad van bestuur of van de raad van commissarissen zet uiteen hoe auditcomités moeten worden opgericht en moeten functioneren.

La recommandation du 15 février 2005 de la Commission concernant le rôle des administrateurs non exécutifs et des membres du conseil de surveillance des sociétés cotées et les comités du conseil d'administration ou de surveillance énonce les modalités de constitution et de fonctionnement des comités d'audit.


De Commissie houdt de bevoegde parlementaire commissie op de hoogte over de ontwikkelingen in de onderhandelingen en zet met name uiteen hoe rekening met het standpunt van het Parlement is gehouden;

La Commission tient la commission parlementaire compétente informée des développements pendant les négociations et précise notamment dans quelle mesure les avis du Parlement ont été pris en compte.


Het artikel zet daarenboven uiteen hoe premier Erdogan alsmaar meer macht naar zich toetrekt, zijn positie misbruikt en sommige grondrechten met de voeten treedt.

L'article expose en outre comment le premier ministre Erdogan concentre les pouvoirs, abuse de sa position et foule aux pieds certains droits fondamentaux.


In nauwe samenwerking met EBA zet ESMA in haar richtsnoeren over het beloningsbeleid uiteen hoe uiteenlopende sectorale beloningsbeginselen, zoals die in Richtlijn 2011/61/EU en Richtlijn 2013/36/EU, moeten worden toegepast, wanneer werknemers of andere personeelscategorieën diensten verlenen die onder uiteenlopende sectorale beloningsbeginselen vallen.

En étroite collaboration avec l'ABE, l'AEMF inclut dans ses orientations sur les politiques de rémunération la manière dont les différents principes de rémunération par secteur, tels que ceux figurant dans la directive 2011/61/UE et la directive 2013/36/EU, doivent être appliqués lorsque des employés ou d'autres catégories du personnel fournissent des services soumis à des principes différents en matière de rémunération par secteur.


Voorts zet de Commissie in haar mededeling met de titel “Breedband in Europa: investeren in digitale groei” uiteen hoe de uitrol van en de toegang tot hoge- en zeer hogesnelheidsbreedband in de Unie het best kan worden aangemoedigd om de ontwikkeling van de digitale economie te stimuleren en het opstarten van nieuwe diensten mogelijk te maken.

Par ailleurs, dans sa communication intitulée "Le haut débit en Europe: investir dans une croissance induite par le numérique", la Commission explique comment faciliter le déploiement et l'adoption du haut débit et du très haut débit au sein de l'Union afin de favoriser le développement de l'économie numérique, en permettant à de nouveaux services de se développer.


Ik ga nu over op de kaderrichtlijn bodembescherming en zet uiteen hoe de Commissie momenteel denkt over de punten die naar voren zijn gebracht.

Permettez-moi de me tourner vers la directive-cadre relative aux sols et d'exposer l'avis actuel de la Commission s'agissant des questions soulevées.




Anderen hebben gezocht naar : lid zet uiteen     functie te beschermen     artikel zet uiteen     walle zet uiteen     heer     taak     commissarissen zet uiteen     name uiteen     hoogte     zet daarenboven uiteen     beloningsbeleid uiteen     en zeer     digitale groei uiteen     zet uiteen     zet uiteen hoe schepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zet uiteen hoe schepen' ->

Date index: 2024-11-10
w