Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zet uiteen welke actie » (Néerlandais → Français) :

Een ander lid zet uiteen welke bedenkingen haar fractie heeft bij dit wetsontwerp :

Un autre membre explique les réflexions que le projet de loi en discussion inspire à son groupe :


Een ander lid zet uiteen welke bedenkingen haar fractie heeft bij dit wetsontwerp :

Un autre membre explique les réflexions que le projet de loi en discussion inspire à son groupe :


Dit artikel zet uiteen hoe men tegenwoordig aankijkt tegen en welke de huidige handelwijzen zijn inzake de relaties tussen de ontwikkelingsprojecten en het behoud van het archeologisch erfgoed.

Cet article expose les idées et les pratiques contemporaines sur les relations entre les projets d'aménagement et la préservation du patrimone archéologique.


(11) J. Verhoeven, op. cit., blz. 383. J. Masquelin zet als volgt uiteen welke reikwijdte aan een paraaf kan worden gegeven : volgens deze auteur gaat het om « une pratique assez rare, mise en œuvre lorsque certains gouvernements n'ont pas donné à leurs représentants des pouvoirs leur permettant de signer le traité ou lorsqu'une incertitude demeure quant à l'acceptation définitive par tel ou tel État » (J. Masquelin, op. cit., nr. 137, blz. 148).

(11) J. Verhoeven, op. cit., p. 383. J. Masquelin expose comme suit la portée pouvant être donnée au paraphe: il s'agit, selon cet auteur « d'une pratique assez rare, mise en œuvre lorsque certains gouvernements n'ont pas donné à leurs représentants des pouvoirs leur permettant de signer le traité ou lorsqu'une incertitude demeure quant à l'acceptation définitive par tel ou tel État » (J. Masquelin, op. cit., no 137, p. 148).


Het interview dat ik in La Libre Belgique van 21 januari 2012 las vond ik interessanter, want daarin stelt u zich voluntaristisch op en zet u uiteen welke benadering u in dit verband wenst te volgen.

C'est pourquoi - j'avais tenu à le souligner à la tribune de notre Assemblée - j'ai considéré plus intéressant, parce que plus volontariste, l'entretien publié par La Libre Belgique (21 janvier 2012) dans lequel vous définissez l'approche qui sera la vôtre.


De lidstaat zet uiteen waarom hij bezwaar aantekent, verklaart in welk opzicht hij het risico dat het product vormt, anders beoordeelt en vermeldt bijzondere omstandigheden en andere informatie over het betrokken product.

L'État membre précise les raisons de son opposition, indique toute différence dans son évaluation du risque présenté par le produit et mentionne toute circonstance particulière et toute information supplémentaire concernant le produit en question.


De lidstaat zet uiteen waarom hij bezwaar aantekent, verklaart in welk opzicht hij het risico dat het product vormt, anders beoordeelt en vermeldt bijzondere omstandigheden en andere informatie over het betrokken product.

L'État membre précise les raisons de son opposition, indique toute différence dans son évaluation du risque présenté par le produit et mentionne toute circonstance particulière et toute information supplémentaire concernant le produit en question.


(9 ter) De voorzitter van het betrokken comité streeft ernaar oplossingen te vinden die in het comité of het comité van beroep de ruimst mogelijke steun genieten, en zet uiteen op welke manier rekening is gehouden met de gevoerde besprekingen en voorgestelde wijzigingen.

(9 ter) Le président du comité concerné devrait s'employer à trouver les solutions qui recueillent le soutien le plus large possible au sein du comité ou de la commission de recours et expliquer de quelle manière les débats et les propositions d'amendements ont été pris en compte.


De daaropvolgende mededeling is welkom; deze bevestigt de constitutionele context en de realiteit van de rechten van de patiënt inzake mobiliteit en zet uiteen over welke onderwerpen en procedures een besluit moet worden genomen.

La communication qu'il a élaborée est la bienvenue et de haute tenue, confirmant que les droits des patients à la mobilité sont ancrés dans la Constitution et donc une réalité et déterminant les questions et les procédures qui doivent être adoptées.


De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het advies van de Autoriteit en zet uiteen op welke wijze rekening is gehouden met het advies in de ontwerptoepassingsregels die overeenkomstig artikel 57, lid 2 aan het comité moeten worden voorgelegd.

La Commission fera le plus grand cas de l'avis de l'Autorité et expliquera la manière dont il aura été pris en compte dans le projet de modalités d'application à soumettre au comité, conformément à l'article 57, paragraphe 2.




D'autres ont cherché : lid zet uiteen     zet uiteen     bedenkingen haar fractie     artikel zet uiteen     tegen en     dit artikel     volgt uiteen     zet u uiteen     uiteen     lidstaat zet uiteen     verklaart in welk     uiteen op     besluit     uiteen over     overeenkomstig artikel     zet uiteen welke actie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zet uiteen welke actie' ->

Date index: 2022-08-18
w