Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal zetels
Juridische zetel
Maatschappelijke zetel
Op de zetel van
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Statutaire zetel
Toekennen vd te vervullen plaatsen
Toekenning van de zetels
Toewijzing van de zetels
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "zetel stelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

siège social [ siège de l'entreprise | siège de la société | siège juridique ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


toekennen vd te vervullen plaatsen | toekenning van de zetels | toewijzing van de zetels

attribution des mandats | attribution des sièges


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol




maatschappelijke zetel | statutaire zetel

siège social | siège statutaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit mandaat openstellen voor magistraten van de zetel stelde immers problemen op tuchtrechtelijk vlak. Magistraten van de zetel hebben immers een ander tuchtrechtelijk statuut dan magistraten van het parket.

Ouvrir ce mandat aux magistrats du siège soulevait en effet des problèmes disciplinaires, étant donné que les magistrats du siège ont un autre statut disciplinaire que les magistrats du parquet.


Dit mandaat openstellen voor magistraten van de zetel stelde immers problemen op tuchtrechtelijk vlak. Magistraten van de zetel hebben immers een ander tuchtrechtelijk statuut dan magistraten van het parket.

Ouvrir ce mandat aux magistrats du siège soulevait en effet des problèmes disciplinaires, étant donné que les magistrats du siège ont un autre statut disciplinaire que les magistrats du parquet.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en ...[+++]


Daarnaast stelde het Europees Parlement voor 10 % van de zetels van het Europees Parlement vanaf de Europese verkiezingen van 2009 te verdelen in het kader van één enkel kiesdistrict dat gevormd wordt door het grondgebied van de lidstaten.

Le Parlement européen proposait en outre que 10 % des sièges du Parlement européen soient, à partir des élections européennes de 2009, pourvus dans le cadre d'une circonscription unique couvrant l'ensemble du territoire des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat 154 landen in de wereld de doodstraf de jure en de facto hebben afgeschaft; overwegende dat India, toen het zich kandidaat stelde voor een zetel in de VN-Mensenrechtenraad voor de verkiezingen op 20 mei 2011, de plechtige gelofte deed dat het zich zou houden aan de hoogste normen ter bevordering en bescherming van de mensenrechten;

C. considérant que 154 pays dans le monde ont aboli la peine de mort de jure ou de facto; considérant que, lorsqu'elle a présenté sa candidature au Conseil des droits de l'homme des Nations unies en vue des élections du 20 mai 2011, l'Inde s'est engagée à respecter les normes les plus élevées en matière de promotion et de protection des droits de l'homme;


Het gewijzigde VEU zegt niets over de verdeling van de zetels over de lidstaten, maar machtigt de Europese Raad om op initiatief van en na goedkeuring door het Parlement vóór de verkiezingen van 2009 een besluit te nemen over deze verdeling op basis van het beginsel van "degressieve evenredige vertegenwoordiging" met ten minste 6 en ten hoogste 96 zetels per lidstaat (de Conventie stelde een minimum voor van 4 en geen maximum).

Le TUE modifié ne prévoit pas la répartition des sièges par État membre, mais charge le Conseil européen, sur l'initiative du Parlement et après son approbation, de décider, avant les élections de 2009, de cette répartition sur la base du principe de représentation "dégressivement proportionnelle", avec un seuil minimal de 6 sièges et un seuil maximal de 96 sièges par État membre (la Convention proposait 4 comme minimum et pas de seuil maximal).


De Grondwet zegt niets over de verdeling van de zetels over de lidstaten, maar machtigt de Europese Raad om op initiatief van en na goedkeuring door het Parlement vóór de verkiezingen van 2009 een besluit te nemen over deze verdeling op basis van het beginsel van "degressieve evenredige vertegenwoordiging" met ten minste 6 en ten hoogste 96 zetels per lidstaat (de Conventie stelde een minimum voor van 4 en geen maximum).

La Constitution ne prévoit pas la répartition des sièges par État membre, mais charge le Conseil européen, sur initiative du Parlement et après son approbation, de décider, avant les élections de 2009, de cette répartition sur la base du principe de représentation "dégressivement proportionnelle", avec un seuil minimal de 6 sièges et un seuil maximal de 96 sièges par État membre (la Convention proposait 4 comme minimum et pas de seuil maximal).


Teneinde rekening te houden met het probleem van het Verenigd Koninkrijk stelde het Parlement voor dat indien een lidstaat het stelsel met stemming voor één kandidaat per kiesdistrict toepaste, ten hoogste twee derden van de zetels konden worden toegewezen op basis van dat stelsel en dat de overige zetels op een zodanige manier moesten worden verdeeld dat de globale verdeling van de mandaten evenredig was met het geheel van de uitgebrachte stemmen.

Afin de tenir compte du problème du Royaume-Uni, le Parlement a proposé que si un État membre appliquait un mode de scrutin uninominal, deux tiers maximum des sièges pourraient être attribués selon ce système, le tiers restant devait être réparti de manière à ce que la répartition globale des mandats soit proportionnelle à l'ensemble des suffrages exprimés.


In zijn antwoord van 7 november op de vraag naar de taalaanhorigheid van de vijf leden die aan de VGC worden toegevoegd, stelde de minister dat overeenkomstig artikel 60bis van de BBW het gewestbureau voor de leden bedoeld in artikel 60, vijfde lid, zetels toewijst " aan de lijsten die tot de Nederlandse taalgroep behoren en voor de verkiezing van de Raad zijn voorgedragen" .

Dans sa réponse du 7 novembre relative à l'appartenance linguistique des cinq membres supplémentaires de la VGC, le ministre a indiqué que, conformément à l'article 60bis de la LSIB, le bureau régional attribue, en vue d'assurer la désignation des membres visés à l'article 60, alinéa 5, des sièges « aux listes appartenant au groupe linguistique néerlandais et présentées pour l'élection du Conseil ».


Hij stelde onder meer vast dat met de huidige wetgeving het wijzigen van een maatschappelijke zetel enige problemen schept, omdat het een verantwoordelijkheid van de algemene vergadering is.

Il a entre autres constaté que sous la législation actuelle, une modification du siège social n'est pas si facile car elle relève de l'assemblée générale.


w