Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «zetten en eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van deze tussentijdse evaluatie en conform het regeerakkoord zal ik bij de opmaak van de begroting van 2016 voorstellen om de werking van ervaringsdeskundigen verder te zetten en eventueel bij te sturen.

Sur la base de cette évaluation intermédiaire et conformément à l'accord de gouvernement, je proposerai lors de l'élaboration du budget 2016 de poursuivre l'action des experts du vécu et de l'adapter éventuellement.


Niets belet echter de huidige traditie in de praktijk verder te zetten en eventueel stilaan uit te breiden tot andere rechtsmachten.

Toutefois, rien n'empêche de respecter, en pratique, la tradition et, éventuellement, de l'étendre progressivement à d'autres juridictions.


Niets belet echter de huidige traditie in de praktijk verder te zetten en eventueel stilaan uit te breiden tot andere rechtsmachten.

Toutefois, rien n'empêche de respecter, en pratique, la tradition et, éventuellement, de l'étendre progressivement à d'autres juridictions.


1. Er wordt ook onderzocht in hoeverre het mogelijk is om het babyvriendelijk ziekenhuisinitiatief (BFHI) verder te zetten en eventueel uit te breiden: de keuze voor flesvoeding vloeit namelijk vaak al voort uit moeilijkheden bij het starten met borstvoeding na de bevalling.

1. Il est également examiné dans quelle mesure il serait possible de continuer, et éventuellement d’élargir, l’Initiative Hôpital Ami des Bébés (IHAB) :. le choix pour le biberon est souvent lié aux difficultés rencontrées lors du démarrage de l’allaitement maternel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kwetsbare asielzoekers (waaronder minderjarigen) zijn uitgesloten van dit ontvankelijkheidsonderzoek en kunnen hun asielprocedure op het Griekse vasteland verder zetten en komen eventueel in aanmerking voor relocatie naar andere EU-lidstaten.

Les demandeurs d'asile vulnérables (dont des mineurs) sont exclus de cet examen et peuvent poursuivre leur procédure d'asile en Grèce continentale. Ils entrent éventuellement en considération pour la relocalisation dans d'autres États membres de l'UE.


Welke stappen onderneemt u om dit te controleren en eventueel recht te zetten?

Quelles mesures prenez-vous en vue de contrôler et éventuellement de corriger cette situation?


1.a) Wat zijn uw plannen op het stuk van de bescherming van het beroepsgeheim? b) Wilt u het op losse schroeven zetten? c) Wilt u dat eventueel doen in bepaalde specifieke soorten van dossiers?

1. a) Pourriez-vous indiquer quelles sont vos intentions en matière de protection du secret professionnel? b) Souhaitez-vous le remettre en cause? c) Éventuellement dans certains types de dossiers particuliers?


De firma die de farmaceutische specialiteit op de markt brengt, moet zelf de stap zetten en een aanvraagdossier voor de terugbetaling van die indicatie indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) om eventueel die terugbetaling te verkrijgen (cfr. koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten).

La firme qui commercialise la spécialité pharmaceutique doit elle-même entreprendre la démarche d'introduire un dossier de demande de remboursement pour cette indication auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des médicaments (CRM) afin d'obtenir, éventuellement, ce remboursement (cf. arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques).


Bijgevolg zullen deze voorzitters van de rechtbanken eventueel kunnen beslissen, rekening houdend met de omstandigheden van de zaak, of er al dan niet sprake is van een inbreuk op de auteursrechten, en /of eventueel deze netwerksites of andere tussenpersonen het bevel opleggen om deze inbreuken stop te zetten.

Par conséquent, ces présidents de tribunaux peuvent éventuellement décider, compte tenu des circonstances de l’espèce, s’il est question ou non d’une atteinte au droit d’auteur et éventuellement ordonner à ces sites de réseaux sociaux ou à d’autres intermédiaires de cesser ces atteintes.


Hoe plant de minister de al ondernomen acties in de toekomst voort te zetten of eventueel nog op te voeren?

De quelle manière la ministre compte-t-elle poursuivre voire intensifier les actions déjà entreprises ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten en eventueel' ->

Date index: 2024-08-01
w