Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "zetten en stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot merkt de heer Eyskens op dat het economisch een vereiste is om samen met de 15 lidstaten een degelijk asiel -en immigratiebeleid op touw te zetten en stelt een stopzetting van de immigratiestop voor.

Enfin, M. Eyskens fait observer que, sous l'angle économique, il est nécessaire que les quinze États membres développent conjointement une politique digne de ce nom en matière d'asile et d'immigration, et propose de mettre un terme au blocage des immigrations.


Tot slot merkt de heer Eyskens op dat het economisch een vereiste is om samen met de 15 lidstaten een degelijk asiel -en immigratiebeleid op touw te zetten en stelt een stopzetting van de immigratiestop voor.

Enfin, M. Eyskens fait observer que, sous l'angle économique, il est nécessaire que les quinze États membres développent conjointement une politique digne de ce nom en matière d'asile et d'immigration, et propose de mettre un terme au blocage des immigrations.


Het heeft volgens haar blijkbaar moeite om de opties en de behoeften kracht bij te zetten en stelt zich bijgevolg onrechtstreeks vragen over bepaalde compensaties die niet noodzakelijk zouden kunnen zijn ».

Il lui semble en effet avoir une réelle difficulté à conforter les options et les besoins et dès lors s'interroge indirectement sur certaines compensations qui pourraient ne pas être nécessaires ».


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast stelt het Forum voor om overheidssubsidies in te zetten als middel om diversiteit af te dwingen. Wanneer er overheidsgeld wordt toegekend, zou diversiteit een afdwingbaar criterium moeten zijn.

Par ailleurs, le Forum propose d'utiliser les subventions publiques comme levier pour la diversité : si des fonds publics sont alloués, la diversité devrait être un critère imposé.


Zij verplicht de lidstaten van de Europese Unie (EU) daartoe waarborgfondsen op te zetten en stelt regels vast voor insolventiegevallen met grensoverschrijdende gevolgen.

En effet, elle oblige les États membres de l’Union européenne (UE) à mettre en place des institutions de garantie, et fixe les modalités pour les cas d'insolvabilité des employeurs transfrontaliers.


Zij verplicht de lidstaten van de Europese Unie (EU) daartoe waarborgfondsen op te zetten en stelt regels vast voor insolventiegevallen met grensoverschrijdende gevolgen.

En effet, elle oblige les États membres de l’Union européenne (UE) à mettre en place des institutions de garantie, et fixe les modalités pour les cas d'insolvabilité des employeurs transfrontaliers.


De Raad benadrukt het belang van het beleidskader om deze financieringsstromen voor de ontwikkeling in te zetten en stelt voor dat de EU een aanpak ontwikkelt waarbij de Unie als een geheel wordt beschouwd, rekening houdend met alle instrumenten en processen en met de noodzaak van de coherentie van het ontwikkelingsbeleid[16].

Pour faire en sorte que ces flux financiers agissent pour le développement, le Conseil souligne l’importance du cadre politique et propose que l’Union développe une approche «de toute l’Union», prenant en compte tous les instruments et les processus et respectant la CPD[16].


Het regeerakkoord stelt ook dat België haar initiatieven om bij te dragen tot wapenbeheersing en ontwapening zal verder zetten, onder meer door de kernmachten ertoe aan te zetten om te onderhandelen over de verdere reductie van hun kernarsenalen.

L'accord de gouvernement précise également que la Belgique poursuivra ses initiatives visant au contrôle des armements et au désarmement, entre autres en incitant les puissances nucléaires à négocier des réductions plus poussées de leurs arsenaux d'armes atomiques.


De Raad van State stelt dus wel nog een onwettigheid vast, maar kent de bevoegde instantie een bepaalde termijn toe om deze onwettigheid recht te zetten.

Le Conseil d'État constatera une illégalité mais l'instance concernée octroiera un délai pour la rectifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten en stelt' ->

Date index: 2022-04-05
w