Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Op gang brengen
Pseudoartrose na aan elkaar zetten of artrodese
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Wenst deel te nemen.

Traduction de «zetten en wenst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche




pseudoartrose na aan elkaar zetten of artrodese

Pseudarthrose après arthrodèse


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij wenst te onderzoeken op welke andere gebieden kan worden samengewerkt en zij wenst haar financiële samenwerking met het UNDCP [41] voort te zetten.

Elle souhaite explorer de nouveaux domaines de coopération et poursuivre sa coopération financière avec le PNUCID [41].


24. onderschrijft dat de Rekenkamer verbeteringen heeft aangebracht in de definitie en de opheldering van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de Kamer voor coördinatie, evaluatie, certificering en ontwikkeling; roept de Rekenkamer op deze inspanningen voort te zetten, en wenst geïnformeerd te worden over de maatregelen die worden genomen om de prestaties van de kamer te verbeteren;

24. constate que la Cour des comptes a mieux défini et précisé les compétences et les responsabilités de la chambre chargée de la coordination, de l'évaluation, de l'assurance et du développement; l'encourage à poursuivre dans cette voie et demande à être tenu au courant des mesures prises pour améliorer le qualité des travaux de ladite chambre;


24. onderschrijft dat de Rekenkamer verbeteringen heeft aangebracht in de definitie en de opheldering van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de Kamer voor coördinatie, evaluatie, certificering en ontwikkeling; roept de Rekenkamer op deze inspanningen voort te zetten, en wenst geïnformeerd te worden over de maatregelen die worden genomen om de prestaties van de kamer te verbeteren;

24. constate que la Cour des comptes a mieux défini et précisé les compétences et les responsabilités de la chambre chargée de la coordination, de l'évaluation, de l'assurance et du développement; l'encourage à poursuivre dans cette voie et demande à être tenu au courant des mesures prises pour améliorer le qualité des travaux de ladite chambre;


Het College stelt aan het begin van de legislatuur, bij zijn beleidsverklaring, de strategische doelstellingen inzake handistreaming voor met betrekking tot alle beleidslijnen die het wenst te verwezenlijken tijdens die legislatuur, alsook de middelen die ze daartoe wenst in te zetten.

Le Collège présente en début de législature, à l'occasion de sa déclaration, pour l'ensemble des politiques menées, les objectifs stratégiques liés au handistreaming qu'il entend réaliser au cours de cette législature, ainsi que les moyens qu'il entend mettre en oeuvre à cette fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het College stelt aan het begin van de legislatuur naar aanleiding van de algemene beleidsverklaring van College de strategische doelstellingen voor m.b.t. alle beleidslijnen die ze wenst te verwezenlijken tijdens die legislatuur, alsook de middelen die ze daartoe wenst in te zetten.

Le Collège présente en début de législature, à l'occasion de la déclaration de politique générale du Collège, pour l'ensemble des politiques menées, les objectifs stratégiques qu'il entend réaliser au cours de cette législature, ainsi que les moyens qu'il entend mettre en oeuvre à cette fin.


De Regering stelt aan het begin van de legislatuur, bij de regeerverklaring, de strategische doelstellingen inzake handistreaming met betrekking tot alle beleidslijnen voor die ze wenst te verwezenlijken tijdens die legislatuur, alsook de middelen die ze daartoe wenst in te zetten.

Le Gouvernement présente en début de législature, à l'occasion de la déclaration de gouvernement, pour l'ensemble des politiques menées, les objectifs stratégiques liés au handistreaming qu'il entend réaliser au cours de cette législature, ainsi que les moyens qu'il entend mettre en oeuvre à cette fin.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen dat passende vervolgingsmethoden van toepassing zijn; verzoekt de lidstaten meldportalen op te ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et éventuellement à réviser leur droit pénal pour s'assurer que les nouvelles formes de violence numérique sont clairement définies et reconnues et que des formes de poursuites adéquates sont en place; invite le ...[+++]


6. dringt erop aan dat degenen die verantwoordelijk zijn voor oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid niet ongestraft blijven; verwelkomt de beslissing van de VN om een ​​internationale onderzoekscommissie inzake schendingen van de mensenrechten door de huidige strijdkrachten op te zetten, en wenst dat de VN-Veiligheidsraad zaken aanhangig maakt bij het Internationaal Strafhof;

6. demande que les personnes responsables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité ne bénéficient d'aucune impunité; se félicite de la décision de l'ONU de créer une commission d'enquête internationale sur les violations des droits de l'homme commises par les forces en présence, et souhaite que la Cour pénale internationale soit saisie par le Conseil de sécurité de l'ONU;


84. betreurt dat de lidstaten hebben besloten tot invoering van communautaire wetgeving inzake de organisatie van gemeenschappelijke vluchten voor de uitzetting van onderdanen van derde landen wier situatie niet naar behoren is geregeld, zonder zelfs te voorzien in een toezichtclausule die de NGO's in staat zouden stellen een oog te houden op de afwikkeling van de uitzettingsoperaties en eventuele incidenten te rapporteren; wenst dat per geval stelselmatig rekening wordt gehouden met de situatie in het land van bestemming en de directe en indirecte risico's van schending van het beginsel van niet-uitzetting; wenst dat de aldus getroffe ...[+++]

84. déplore le fait que les États membres aient décidé d'introduire une législation communautaire sur l'organisation de vols communs pour l'expulsion de ressortissants de pays tiers en situation irrégulière sans même prévoir une clause de monitoring qui permettrait à des ONG de surveiller le déroulement des opérations et de rendre compte d'éventuels incidents; demande que la situation dans le pays de destination et les risques de violation directs et indirects du principe de non-refoulement soient systématiquement pris en compte dans chaque cas individuel; demande que les dispositions de l'article 4 du Protocole n° 4 à la CEDH, telles qu'interprétées par la jurisprudence en matière d'expulsion collective et de l'article 19, premier paragr ...[+++]


In verband hiermee maak ik u erop attent dat het Franse voorzitterschap voornemens is in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap de in maart 1999 in Den Haag opgestarte werkzaamheden over migratie en uitwisseling van bevolkingsgroepen voort te zetten. Frankrijk wenst met name in het komende halfjaar een nieuwe vergadering van hoge ambtenaren te beleggen.

Je voudrais également signaler que la présidence française a, dans le domaine du partenariat euroméditerranéen, l’intention de poursuivre les travaux déjà entamés à La Haye en mars 1999 sur les migrations et les échanges de population et va à cet effet organiser une réunion au niveau de hauts fonctionnaires au cours du second semestre de cette année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten en wenst' ->

Date index: 2021-05-05
w