Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Beleid van de Europese Unie - nationaal beleid
Communautair beleid-nationaal beleid
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
EU-beleid - nationaal beleid
EU-recht - nationaal recht
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
ISNAR
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
NCB
Nationaal beleid - EU-beleid
Nationaal beleid - beleid van de Europese Unie
Nationaal centraal bureau
Nationaal contactpunt
Nationaal focal point
Nationaal knooppunt
Nationaal product
Nationaal produkt
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Nationaal steunpunt
Op gang brengen
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "zetten in nationaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]

politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]


nationaal contactpunt | nationaal focal point | nationaal knooppunt | nationaal steunpunt

point de convergence national | point focal national


nationaal product [ nationaal produkt ]

produit national


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]

bureau central national de l'Organisation Internationale de Police Criminelle | bureau central national [ BCN ]


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


Internationale Dienst voor nationaal landbouwkundig onderzoek [ ISNAR ]

Service international pour la recherche agricole nationale (1) [ SIRAN (2) | ISNAR (3) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op consistentie heeft de Commissie besloten haar in haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, VWEU omschreven vaste praktijk toe te passen, die erin bestaat dat zaken voor het Hof van Justitie waarin alleen een dwangsom wordt gevorderd, worden ingetrokken als de lidstaat voldoet aan zijn verplichting om de richtlijn om te zetten in nationaal recht.

Par souci de cohérence, la Commission a décidé d’appliquer sa pratique habituelle, définie dans sa communication sur la mise en œuvre de l’article 260, paragraphe 3, du TFUE, qui consiste, lorsque seule une sanction journalière a été proposée, à retirer les recours pendant devant la Cour de justice si l'État membre se conforme à son obligation de transposer en droit national les dispositions de la directive concernée.


De indieners wensen deze bepaling correct om te zetten in nationaal recht.

Les auteurs souhaitent transposer correctement cette disposition en droit belge.


Wij wensen de EU-bepaling correct om te zetten in nationaal recht.

Nous souhaitons transposer correctement ladite disposition européenne en droit belge.


Zo was het mogelijk een richtlijn uit te vaardigen met het oog op een volledige harmonisering, om te zetten op nationaal niveau.

L'une des possibilités était d'élaborer une directive visant une harmonisation complète, à transposer au niveau national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij wensen de EU-bepaling correct om te zetten in nationaal recht.

Nous souhaitons transposer correctement ladite disposition européenne en droit belge.


Eens een Europese richtlijn is aangenomen, dienen de lidstaten deze binnen een bepaalde termijn om te zetten in nationaal recht.

Dès qu'une directive européenne est adoptée, les États membres doivent la transposer dans leur droit national pour une date déterminée.


Het tweede met redenen omklede advies heeft betrekking op verpakkingsafval. Uiterlijk op 13 september 2013 moesten de lidstaten de Commissie op de hoogte brengen van de stappen die zij zetten om de herziene verpakkingsrichtlijn om te zetten in nationaal recht.

Le deuxième avis motivé concerne les déchets d'emballage. Les États membres devaient informer la Commission, pour le 13 septembre 2013 au plus tard, des mesures prises en vue de transposer dans leur droit national la directive révisée sur les emballages.


Na de bekendmaking van de richtlijn in het Publicatieblad van de EU hebben de lidstaten drie jaar de tijd om de bepalingen om te zetten in nationaal recht.

À compter de la date de publication de la directive au Journal officiel de l'Union européenne, les États membres disposeront d’un délai de trois ans pour la transposer dans leur droit interne.


De lidstaten hebben de gemiddelde extra tijd om een EU-richtlijn om te zetten in nationaal recht echter met 5,5 maanden verminderd.

Toutefois, les États membres ont réduit à 5,5 mois la durée supplémentaire moyenne nécessaire pour transposer une directive de l'Union.


Vervolgens krijgen de EU-landen twee jaar de tijd de wetgeving om te zetten in nationaal recht.

Les pays de l'UE auront alors deux ans pour introduire la législation en droit national.


w