(2) Om het effect van de door de Unie verstrekte hulp te verhogen, wordt, indien van toepassing, een gedifferentieerde, flexibele en doelgerichte aanpak gevolgd bij het ontwerpen van de samenwerking met partnerlanden, waarbij rekening wordt gehouden met hun economische, sociale en politieke context, de noodzaak van goed bestuur op administratief en fiscaal vlak en met de specifieke belangen, beleidsprioriteiten en strategieën van de Unie. Bij bilaterale samenwerking met middeninkomenslanden moet er vooral aandacht worden geschonken aan de strijd tegen ongelijkheid door de hul
p doelgericht in te zetten per sector, activiteit, begunstigde
...[+++]of specifiek geografisch gebied in een land.2. Afin d'accroître l'impact de l'aide de l'Union, une approche différenciée, flexible et ciblée est adop
tée, s'il y a lieu, pour l'élaboration de la coopération avec les pays partenaires afin de prendre en compte leur contexte économique, social et politique, l'exigence de bonne gouvernance administrative et fiscale, ainsi que les intérêts, stratégies et priorités d'action propres à l'Union; dans le cadre de la coopération bilatérale avec des PRI, il y a lieu d'accorder une attentio
n particulière à la lutte contre les inégalités en cibla
nt l'aide ...[+++]selon les secteurs, les activités, les bénéficiaires ou les zones géographiques spécifiques dans un pays.