Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich al volmondig geschaard achter » (Néerlandais → Français) :

W. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van 24 oktober 2014 op EU-niveau een bindend streefcijfer voor hernieuwbare energie van ten minste 27 % in 2030 en een indicatief streefcijfer voor de verbetering van de energie-efficiëntie van ten minste 27 % hebben vastgelegd, met 30 % op EU-niveau in gedachten en zich in het bijzonder richtend tot de sectoren waar de grootste besparingen kunnen worden gevonden, en zich daarnaast hebben geschaard achter een bindend EU­streefcijfer v ...[+++]

W. considérant que, lors de leur sommet du 24 octobre 2014, les chefs d'État ou de gouvernement se sont entendus sur un objectif contraignant d'au moins 27 % d'énergie d'origine renouvelable au niveau de l'Union et sur un objectif indicatif d'au moins 27 % d'amélioration de l'efficacité énergétique, en visant un niveau de 30 % pour l'Union et en ciblant en particulier les secteurs dans lesquels les économies les plus importantes pourraient être réalisées, et qu'ils ont également approuvé un objectif contraignant consistant à réduire d'au moins 40 % les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union d'ici à 2030 par rapport aux niveaux de ...[+++]


In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].

En 2012, le Parlement européen a publié son premier avis sur la Stratégie de sécurité intérieure, approuvant dans les grandes lignes les cinq objectifs de cette stratégie[24].


De internationale gemeenschap heeft zich ook geschaard achter de doelstelling om de stijging van de wereldwijde temperatuur onder de 2 °C te houden.

La communauté internationale a également adopté l'objectif de limiter le réchauffement de la planète à moins de 2°C.


De lidstaten hebben al hun steun voor deze aanpak uitgesproken en ook het Europees Parlement heeft er zich volmondig achter geschaard.

Les États membres se sont déjà déclarés en faveur cette approche, qui est également fermement soutenue par le Parlement européen.


In juli 2012 heeft de Deskundigengroep sport, gezondheid en participatie, die medio 2011 in het kader van dat werkplan was opgericht, zich geschaard achter een nieuw uniaal initiatief ter stimulering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging.

En juillet 2012, le groupe d'experts «Sport, santé et participation», institué au milieu de l'année 2011 dans le cadre de ce plan de travail, s'est déclaré favorable au lancement d'une nouvelle initiative de l'Union visant à promouvoir l'activité physique bienfaisante pour la santé.


De lidstaten hebben zich reeds achter het idee geschaard van een EU-lijst van derde landen die zich niet aan de normen van good governance op fiscaal gebied houden, zoals dit door de Commissie in haar externe strategie voor effectieve belastingheffing is geopperd.

Les États membres ont déjà souscrit à l'idée d'établir une liste de l'UE de pays tiers qui ne respectent pas les normes de bonne gouvernance fiscale, telles qu'elles sont définies par la Commission dans sa stratégie extérieure pour une imposition effective.


Derhalve vind ik het absoluut schandalig dat Europees rechts – onder wie de parlementsleden van de UMP – zich heeft uitgesproken tegen de bescherming van de vrijheid van meningsuiting, en zich zodoende heeft geschaard achter het standpunt van de extreem rechtse en eurofobe Parlementsleden.

À ce titre je trouve absolument scandaleux que la droite européenne - dont ses élus UMP - se soit exprimée contre la protection de la liberté d’expression, s’alignant ainsi sur la position des élus d’extrême droite et des europhobes.


Ze hebben niet alleen de ketenen van het communisme afgeschud, maar zich ook geschaard achter de vrije markt, achter lage belastingen en minimale regelgeving.

Non seulement elles se sont libérées des chaînes du communisme, mais elles ont aussi adopté le libre marché, un niveau modéré de taxation et le minimum de régulations.


Ze hebben niet alleen de ketenen van het communisme afgeschud, maar zich ook geschaard achter de vrije markt, achter lage belastingen en minimale regelgeving.

Non seulement elles se sont libérées des chaînes du communisme, mais elles ont aussi adopté le libre marché, un niveau modéré de taxation et le minimum de régulations.


B. overwegende dat een eerste Topconferentie is gehouden van staatshoofden en regeringsleiders van de ACS-landen, die zich hebben geschaard achter de Overeenkomst van Georgetown waarmee de ACS-groep is samengesteld, en die zich vastbesloten hebben verklaard om van de toekomstige betrekkingen ACS-EU een doelmatig kader voor de sociale en economische ontwikkeling te maken,

B. Rappelant la tenue du premier sommet des chefs d'états et de gouvernement des pays ACP qui a affirmé son attachement à l'accord de Georgetown qui avait institué le groupe ACP et sa détermination à faire des relations futures ACP-UE un cadre efficace de développement socio-économique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich al volmondig geschaard achter' ->

Date index: 2020-12-12
w