Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich bevindt stelt mij teleur » (Néerlandais → Français) :

De situatie waarin de Kroatische scheepsbouw zich bevindt, stelt mij teleur. Vroeger was deze sector de parel van de Joegoslavische export, maar nu is de sector bijna volledig ingestort.

En revanche, la situation des chantiers navals croates me déçoit. Ce secteur, qui était autrefois la perle des industries exportatrices yougoslaves, est aujourd’hui presque totalement dévasté.


Het stelt mij teleur dat de Commissie in haar beide mededelingen weinig aandacht schenkt aan de snel evoluerende gps/gprs-technologieën.

Je déplore que, dans ses deux communications, la Commission n'ait pas suffisamment mis l'accent sur les technologies en développement rapide de GPS/GPRS.


Dit zou evenwel niet het geval zijn indien een hyperlink de gebruikers van de website waarop deze link zich bevindt, in staat stelt om beperkingsmaatregelen te omzeilen die op de website waar het beschermde werk zich bevindt zijn getroffen teneinde de toegang van het publiek te beperken tot de abonnees ervan, omdat in dit geval die gebruikers door de houders van het auteursrecht niet in aanmerking werden genomen als potentieel publiek toen zij toestemming verleenden voor de oorspronkelijke med ...[+++]

Il en irait toutefois autrement dans l’hypothèse où un hyperlien permettrait aux utilisateurs du site sur lequel ce lien se trouve de contourner des mesures de restriction prises par le site où se trouve l’œuvre protégée afin d’en restreindre l’accès par le public à ses seuls abonnés, puisque dans cette hypothèse lesdits utilisateurs n’auraient pas été pris en compte comme public potentiel par les titulaires du droit d’auteur lorsqu’ils ont autorisé la communication initiale.


(EN) Het stelt mij teleur dat de resolutie die vandaag door mijn eigen factie is gesteund niet is aangenomen.

– (EN) Je suis déçu que la résolution soutenue par mon propre groupe n’ait pas été adoptée aujourd’hui.


De reflectie bevindt zich momenteel dus nog in de werkgroep fase, maar ze zijn op de hoogte dat het probleem dat zich stelt breder is dan enkel het beroep van Medisch Laboratorium Technoloog.

Cet exercice de réflexion est donc encore en phase de préparation au sein du groupe de travail, mais les membres sont bien conscients que le problème qui se pose va au-delà de la profession de technologue de laboratoire médical.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het stelt mij teleur dat de eisen voor de uitstootvermindering in een deel van het pakket zijn versoepeld.

– (EN) Monsieur le Président, je suis déçue que les exigences relatives à la réduction des émissions du paquet sur le climat aient été en partie assouplies.


Tong in de Ierse Zee bevindt zich op extreem lage niveaus en de Commissie stelt voor de gerichte visserij op dit bestand stop te zetten en de bijvangsten tot een minimum te beperken.

Le stock de sole de la mer d'Irlande se situe à des niveaux très bas et la Commission propose de fermer les pêcheries directes et de réduire le plus possible les prises accessoires.


Het stelt mij teleur dat een kleine meerderheid in dit Huis ermee heeft ingestemd dit mensenrechtenbeginsel te schrappen.

Je suis déçu de constater qu’une petite majorité au sein de cette Assemblée était en faveur de l’exclusion de cet important principe des droits de l’homme.


Ik kan mij voorstellen wat de eerste vraag is die u zich stelt.

Je peux imaginer la première question qui vous vient à l'esprit.


III. Technische voorschriften De toepassing van Richtlijn 83/189 in 1990 en 1991 In het verslag van de Commissie wordt de toepassing van de richtlijn in de jaren 1990 en 1991 toegelicht en wordt uiteengezet dat de richtlijn een goed voorbeeld is van het principe van subsidiariteit dat met het oog op de voltooiing van de interne markt wordt toegepast, voor zover deze elke Lid-Staat en de Commissie in staat stelt binnen een tijdslimiet van drie maanden, wanneer het voorschrift zich nog in een ontwerp-stadium bevindt ...[+++]

- 3 - III. Règlements techniques Application de la directive 83/189 en 1990 et 1991 Le rapport de la Commission décrit la mise en application de la directive au cours des années 1990 et 1991 et fait observer que la directive est un bon exemple du principe de subsidiarité appliqué dans le cadre de l'achèvement du marché intérieur, en ce qu'elle permet à chaque Etat membre et à la Commission de présenter des observations sur les règles nationales dans un délai de trois mois, alors que ces règles sont encore à l'état de projet, et d'identifier les domaines dans lesquels une harmonisation commmunautaire s'impose.




D'autres ont cherché : kroatische scheepsbouw zich     scheepsbouw zich bevindt     zich bevindt stelt     stelt mij teleur     beide     stelt     link zich     link zich bevindt     staat stelt     geval zijn     vandaag door mijn     reflectie bevindt zich     reflectie bevindt     zich stelt     ze zijn     pakket zijn     zee bevindt zich     ierse zee bevindt     commissie stelt     zich     voorschrift zich     ontwerp-stadium bevindt     zich bevindt stelt mij teleur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bevindt stelt mij teleur' ->

Date index: 2023-06-29
w