Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich daar persoonlijk terdege " (Nederlands → Frans) :

Indien ons land zich daar niet terdege op voorbereidt, dreigt het in 2020 op zijn uitstapregeling te moeten terugkomen om de internationale verplichtingen van het Kyotoprotocol na te leven.

À défaut de s'y préparer pleinement, notre pays risque de devoir revoir son régime de sortie en 2020 s'il veut respecter ses obligations internationales prévues par le Protocole de Kyoto.


De Commissie is zich daar terdege van bewust. Commissaris Hogan en de Commissie zijn vastbesloten om de EU-belangen goed te verdedigen en ervoor te zorgen dat nieuwe markten voor EU-producten opengaan, en tegelijk een speciale regeling uit te onderhandelen voor "gevoelige" producten.

Le commissaire Hogan et le collège des commissaires sont résolus à promouvoir les intérêts de l’Union et à ouvrir de nouveaux marchés pour les produits de l’UE, tout en négociant un traitement différencié pour les produits sensibles.


De term « mede verbonden » is ambigu, temeer daar het niet correct is dat het artikel alleen op de echtgenoot van de gefailleerde van toepassing is die zich verbonden heeft, en niet op de echtgenoot die zich niet persoonlijk verbonden heeft, maar louter vanwege het huwelijksvermogenstelsel moet instaan voor de schulden.

Le terme « co-obligé » est ambigu d'autant plus qu'il n'est pas correct de viser uniquement le conjoint du failli qui s'est obligé et laisser hors du champ de l'article, le conjoint qui ne s'est pas engagé personnellement mais qui est tenu aux dettes en vertu de son seul régime patrimonial.


verzoekers zich bij de bevoegde autoriteiten moeten melden of daar persoonlijk moeten verschijnen, hetzij onverwijld, hetzij op een nader bepaald tijdstip.

les demandeurs doivent se manifester auprès des autorités compétentes ou se présenter en personne, soit immédiatement soit à une date précise.


a) asielzoekers √ verzoekers ∏ zich bij de bevoegde autoriteiten moeten melden of daar persoonlijk moeten verschijnen, hetzij onverwijld, hetzij op een nader bepaald tijdstip.

a) les demandeurs d’asile doivent se manifester auprès des autorités compétentes ou se présenter en personne, soit immédiatement soit à une date précise.


De heer Jan Fischer, eerste minister, is zich terdege bewust van het belang van de relaties met Rusland, en hoopt dat daar ook in de toekomst aandacht aan zal besteed worden.

M. Jan Fischer, premier ministre, est parfaitement conscient de l'importance des relations avec la Russie et espère que l'on s'y intéressera également à l'avenir.


De gewone verblijfplaats van iemand die zijn beroepsmatige bindingen op een andere plaats heeft dan zijn persoonlijke bindingen en daardoor afwisselend verblijft op verschillende plaatsen gelegen in twee of meer lidstaten, wordt evenwel geacht zich op dezelfde plaats te bevinden als zijn persoonlijke bindingen, op voorwaarde dat hij daar op geregelde tijden terugkeert.

Toutefois, la résidence normale d’une personne dont les attaches professionnelles sont situées dans un lieu différent de celui de ses attaches personnelles, et qui, de ce fait, est amenée à séjourner alternativement dans des lieux différents situés dans deux ou plusieurs États membres, est censée se situer au lieu de ses attaches personnelles, à condition qu’elle y retourne régulièrement.


asielzoekers zich bij de bevoegde autoriteiten moeten melden of daar persoonlijk moeten verschijnen, hetzij onverwijld, hetzij op een nader bepaald tijdstip.

les demandeurs d’asile doivent se manifester auprès des autorités compétentes ou se présenter en personne, soit immédiatement soit à une date précise.


Ik heb daar persoonlijk bij hem op aangedrongen, omdat ik in mijn stad nogal wat mensen ken die zich met tuning bezighouden.

J'ai personnellement insisté auprès de lui car, dans ma ville, je connais plusieurs personnes qui s'occupent de « tuning ».


Ik citeer Willy Claes: `Vele waarnemers zijn zich terdege bewust van het steeds delicatere evenwicht dat moet nagestreefd worden tussen enerzijds de noodzaak aan inlichtingenwerving, het gebruik van nieuwe middelen en technologieën ter zake en anderzijds het respect voor de persoonlijke rechten en vrijheden.

Selon Willy Claes, de nombreux observateurs sont réellement conscients de l'équilibre toujours plus délicat vers lequel il faut tendre entre, d'une part, la nécessité de collecter des renseignements, l'usage de nouveaux moyens et de nouvelles technologies en la matière et, d'autre part, le respect des libertés et des droits individuels.




Anderen hebben gezocht naar : ons land zich     land zich daar     daar niet terdege     commissie is zich     zich daar     zich daar terdege     zich     temeer daar     zich niet persoonlijk     verzoekers zich     melden of daar     daar persoonlijk     bij de bevoegde     verzoekers ∏ zich     hoopt dat daar     zich terdege     evenwel geacht zich     hij daar     dan zijn persoonlijke     asielzoekers zich     ken die zich     heb daar     heb daar persoonlijk     waarnemers zijn zich     persoonlijke     zich daar persoonlijk terdege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daar persoonlijk terdege' ->

Date index: 2022-02-22
w