Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich daarbij baseert » (Néerlandais → Français) :

Hij baseert zich daarbij op het feit dat het antibioticagebruik thuis ten opzichte van 2000 met 36 procent gedaald is terwijl de antibioticaconsumptie in de ziekenhuizen tussen 2007 en 2013 met 5,6 procent gestegen is.

Il se base sur le fait que la consommation d'antibiotiques à domicile a diminué de 36 % par rapport à l'an 2000, celle en hôpital a augmenté de 5,6 % entre 2007 et 2013.


De fiscus baseert zich daarbij op een risicoanalyse door de dienst TACM (Tax Audit Compliance Management).

L'analyse de risques sur laquelle le fisc se fonde est menée par le service dénommé TACM ("Tax Audit Compliance Management").


2. Infrabel beheert de vernieuwing van haar infrastructuren op professionele wijze en baseert zich daarbij op de expertise van haar personeel en op externe adviezen indien nodig.

2. Infrabel gère le renouvellement de ses infrastructures de manière professionnelle, en se basant sur l'expertise de son personnel ainsi que sur des avis externes si nécessaire.


Het hof erkent daarin het recht op bijstand van een advocaat vanaf de eerste ondervraging, en baseert zich daarbij met name op de ernst en de aard van de feiten die de verdachte ten laste worden gelegd.

La cour y reconnaît le droit à l'assistance d'un avocat dès le premier interrogatoire, en se basant notamment sur la gravité et la nature des faits reprochés au suspect.


De amendementen nrs. 8 tot 19 (stuk Senaat, nr. 3-1686/4) die door de regering werden ingediend, zijn het antwoord dat de regering voorstelt om op deze vraag te geven en ze baseert zich daarbij op het standpunt van de Ordes van advocaten en de Hoge Raad voor de Justitie.

Les amendements n 8 à 19 (do c. Sénat, nº 3-1686/4) que le gouvernement vient de déposer constituent la réponse que le gouvernement propose de donner à cette question, en se basant sur la position des Ordres d'avocats et du Conseil supérieur de la Justice.


Het hof erkent daarin het recht op bijstand van een advocaat vanaf de eerste ondervraging, en baseert zich daarbij met name op de ernst en de aard van de feiten die de verdachte ten laste worden gelegd.

La cour y reconnaît le droit à l'assistance d'un avocat dès le premier interrogatoire, en se basant notamment sur la gravité et la nature des faits reprochés au suspect.


De amendementen nrs. 8 tot 19 (stuk Senaat, nr. 3-1686/4) die door de regering werden ingediend, zijn het antwoord dat de regering voorstelt om op deze vraag te geven en ze baseert zich daarbij op het standpunt van de Ordes van advocaten en de Hoge Raad voor de Justitie.

Les amendements n 8 à 19 (do c. Sénat, nº 3-1686/4) que le gouvernement vient de déposer constituent la réponse que le gouvernement propose de donner à cette question, en se basant sur la position des Ordres d'avocats et du Conseil supérieur de la Justice.


De instelling waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 genoemde uitzonderingen, en neemt een besluit op basis van haar eigen oordeel over de vraag of of op bepalingen in de nationale wetgeving die openbaarmaking van het betrokken document onder de uitzonderingen valt verhinderen.

L'institution détenant le document divulgue celui-ci, sauf si l'État membre indique les raisons qui justifient sa non-divulgation, sur la base des exceptions visées à l'article 4 ou de dispositions spécifiques figurant dans sa propre législation interdisant la divulgation du ; elle prend une décision sur la base de son propre jugement quant à savoir si les exceptions couvrent le document concerné.


De instelling waar het document zich bevindt maakt het document openbaar, tenzij de betrokken lidstaat redenen aanvoert om dat niet te doen en zich daarbij baseert op de in artikel 4 genoemde uitzonderingen of op bepalingen in de nationale wetgeving die openbaarmaking van het betrokken document verhinderen.

L'institution détenant le document divulgue celui-ci, sauf si l'État membre indique les raisons qui justifient sa non-divulgation, sur la base des exceptions visées à l'article 4 ou de dispositions spécifiques figurant dans sa propre législation interdisant la divulgation du document concerné.


België zou tussen 2002 en 2006 vier vliegtuigen van de Amerikaanse geheime diensten hebben laten landen en opstijgen. Het betrokken parlementslid baseert zich daarbij op informatie van Eurocontrol.

Entre 2002 et 2006, la Belgique aurait autorisé l'atterrissage et le décollage de quatre avions des services secrets américains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daarbij baseert' ->

Date index: 2023-09-18
w