Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich die ambtenarij niet permitteren " (Nederlands → Frans) :

Alles kost voor de ­ doorgaans kroostrijke ­ orthodoxe joodse of islamitische consument nu reeds veel duurder en velen kunnen zich de luxe niet permitteren om halal of kosher voedsel in te voeren uit regio's van buiten de EU. Bij een verbod op kosher voedsel worden zij de facto het recht ontzegd om voedsel te nuttigen conform hun dwingende geloofsbepalingen.

Tout coûte de plus en plus cher pour les consommateurs juifs ou musulmans orthodoxes ­ qui ont généralement des familles nombreuses ­ et bon nombre d'entre eux ne peuvent s'offrir le luxe d'importer de la nourriture halal ou casher produite hors de l'UE. En interdisant l'alimentation casher, on les prive, de facto, de leur droit de consommer des aliments conformes aux règles impérieuses de leur foi.


Alles kost voor de ­ doorgaans kroostrijke ­ orthodoxe joodse of islamitische consument nu reeds veel duurder en velen kunnen zich de luxe niet permitteren om halal of kosher voedsel in te voeren uit regio's van buiten de EU. Bij een verbod op kosher voedsel worden zij de facto het recht ontzegd om voedsel te nuttigen conform hun dwingende geloofsbepalingen.

Tout coûte de plus en plus cher pour les consommateurs juifs ou musulmans orthodoxes ­ qui ont généralement des familles nombreuses ­ et bon nombre d'entre eux ne peuvent s'offrir le luxe d'importer de la nourriture halal ou casher produite hors de l'UE. En interdisant l'alimentation casher, on les prive, de facto, de leur droit de consommer des aliments conformes aux règles impérieuses de leur foi.


De NAVO kan zich dat trouwens niet permitteren.

Elle n'a d'ailleurs pas les moyens de se le permettre.


De daarvoor vereiste technologie is echter nog onvoldoende uitontwikkeld en vereist investeringen die de industrie zich thans niet kan permitteren.

Cependant, cette technologie n'est pas encore suffisamment développée et l'investissement qu'elle exigerait n'est pas réalisable par le secteur à ce stade.


Deze situatie leidt de facto tot een dualisering van de samenleving op het vlak van geneesmiddelen : wie het financieel niet te breed heeft moet zich noodgedwongen beperken tot de geneesmiddelen die door PHARMAC worden terugbetaald, ook al krijgt men een voorschrift voor een niet terugbetaald medicijn, terwijl de meer gegoede mensen zich de nieuwe, duurdere en vaak betere geneesmiddelen kunnen permitteren.

Cette situation entraîne de facto une dualisation de la société sur le plan des médicaments: ceux qui n'ont pas vraiment les moyens doivent, par la force des choses, se limiter aux médicaments remboursés par PHARMAC, même s'ils ont une prescription pour un médicament non remboursé, alors que les mieux nantis peuvent se permettre les nouveaux médicaments plus chers mais souvent meilleurs.


Er werken op dit moment veel ambtenaren van de EU voor OLAF, maar de Unie kan zich die ambtenarij niet permitteren. Ik ben zelfs van mening dat veel ambtenaren van de EU juist voor de rechter zouden moeten worden gedaagd, en dat er op het Europese niveau eindelijk een echte democratie met scheiding der machten moet komen, in plaats van zoiets als OLAF!

C’est pourquoi j’estime que de nombreux fonctionnaires européens travaillent de la même façon que l’OLAF et qu’un fonctionnarisme européen de ce type ne peut plus exister, que de nombreux fonctionnaires européens devraient être traduits en justice et qu’il nous faudrait une vraie démocratie, au moins à l’échelon européen, avec une séparation des pouvoirs et pas un OLAF comme celui que nous avons actuellement!


De Raad was echter van mening dat, gelet op de huidige stand van zaken de lidstaten, niet bereid zouden zijn om dit instrument te mobiliseren, aangezien dat nieuwe betalingen zou vereisen, en de nationale begrotingen zich dat niet kunnen permitteren.

Cependant, le Conseil est d’avis que vu la situation actuelle, les États membres ne souhaitent pas mobiliser cet instrument, car il nécessitera d’autres paiements, et les budgets nationaux ne sont pas en mesure de les assurer.


Welnu, het zou goed zijn als de EU zich binnen het kader van haar huidige bevoegdheden flexibel en tegelijk consequent zou opstellen, bijvoorbeeld door ervoor te zorgen dat de regels evengoed voor Duitsland gelden als voor Vlaanderen, dat de grote lidstaten zich niet meer mogen permitteren dan de kleinere.

Il serait cependant utile que l’Union européenne adopte une position flexible mais cohérente dans le cadre de ses compétences actuelles, par exemple, en veillant à ce que les règles s’appliquent de la même manière à l’Allemagne et à la Flandre, à ce que les grands États membres ne puissent se permettre plus de choses que les autres.


En wat Europa zich vooral niet kan permitteren, is dat er binnen Europa twee soorten burgers komen: degenen die - zoals een deel van extreem rechts in Frankrijk het noemt - de souche zijn, dat wil zeggen dat ze van Europese afkomst zijn, en degenen die dat niet zijn, want dat is, zoals we nog niet zo lang geleden hebben gezien, een bron van veel sociale problemen die heel moeilijk op te lossen zijn.

Plus que toute autre chose, ce que l’Europe ne peut tolérer, c’est d’avoir deux classes de citoyens: les citoyens «de souche» - pour reprendre les termes d’une branche de l’extrême droite française -, c’est-à-dire ceux d’origine européenne, et ceux qui ne sont pas de souche, car, comme nous l’avons observé il y a peu, c’est là la source de toute une série de problèmes sociaux très difficiles à résoudre.


Kan de vice-gouverneur het zich nog permitteren om illegale benoemingen niet meer te schorsen en kunnen de Brusselse regering en het College het zich nu nog veroorloven om geschorste benoemingen niet te vernietigen?

Le vice-gouverneur peut-il encore se permettre de ne plus suspendre des nominations illégales ? Le gouvernement bruxellois et le collège peuvent-ils encore se permettre de ne pas annuler des nominations suspendues ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich die ambtenarij niet permitteren' ->

Date index: 2023-10-25
w