Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich dineh-families gevestigd " (Nederlands → Frans) :

Overige informatie: a) zijn familie komt oorspronkelijk uit Zabul, maar heeft zich later in Helmand gevestigd; b) lid van de hoge raad van de Taliban en woordvoerder van Moellah Mohammed Omar sinds 2007; c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan; d) behoort tot de Kharoti-stam.

Renseignements complémentaires: a) famille originaire de Zabol, puis installée dans la province de Helmand; b) membre du Conseil suprême des Taliban et porte-parole du mollah Mohammed Omar depuis 2007; c) se trouverait dans la région frontalière entre l'Afghanistan et le Pakistan; d) membre de la tribu Kharoti.


2º de geloofwaardigheid van de ingeroepen redenen werd in twijfel getrokken omdat zij zich eind 1997 na haar tweede « ontsnapping » aan haar familie gedurende enkele maanden bij vrienden in Lagos had gevestigd, dezelfde waar zij door haar familie na haar eerste « ontsnapping » reeds was teruggevonden.

2º on pouvait douter de la véracité des motifs invoqués car l'intéressée avait, à la fin de 1997, après sa deuxième « évasion, de sa famille, trouvé asile pendant quelques mois chez des amis à Lagos, les mêmes chez qui elle avait été retrouvée par sa famille à l'issue de sa première « évasion ».


16. herinnert eraan dat Europese en Afrikaanse leiders in de gemeenschappelijke Afrika-EU-strategie van 2007 hebben beloofd de noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat onderzoeken worden gehouden naar de herkomst van vermogens, met inbegrip van geldbedragen, en deze, wanneer wordt vastgesteld dat ze illegaal zijn verworven, aan het land van herkomst terug te gegeven; verzoekt de lidstaten met klem zich hieraan en aan het VN-Verdrag tegen corruptie te houden, teneinde te waarborgen dat bevroren vermogens in de toekomst aan de Libische bevolking worden teruggegeven; onderstreept dat er een gecoördineerde EU-actie nodig is om de vermoge ...[+++]

16. rappelle que, dans le cadre de la stratégie commune Afrique-UE de 2007, l'Union européenne et les dirigeants africains se sont engagés à prendre les mesures nécessaires en sorte que les biens acquis illégalement, y compris les fonds, fassent l'objet d'enquêtes et soient restitués aux pays d'origine; invite instamment les États membres à agir en conséquence, dans le respect de la Convention des Nations unies contre la corruption, afin de veiller à ce que les biens gelés soient à l'avenir restitués au peuple libyen; souligne qu'une action coordonnée de l'Union est nécessaire pour mettre en œuvre le gel des biens détenus par la famill ...[+++]


F. overwegende dat op 16 juli 1979 bij de breuk van een stuwdam van de United Nuclear Corporation 94 miljoen gallon water, dat door afval van de uraniumwinning was verontreinigd, is uitgestort in de Puerto River in New Mexico en de Little Colorado River, die door de zogenaamde “New Lands” stroomt, waar zich Dineh-families gevestigd hebben die uit de Hopi Partition Lands waren uitgezet,

F. considérant que 94 millions de gallons d'eau contaminée par des déchets miniers contenant de l'uranium se sont échappés d'un barrage réservoir de la United Nuclear Corporation le 16 juillet 1979, que cette eau s'est déversée dans le Puerto au Nouveau Mexique et dans le Little Colorado, d'où les familles Dineh de la réserve Hopi ont été délogées pour être installées dans des zones contaminées le long du Little Colorado, appelées "Nouvelles terres”,


D. overwegende dat de Dineh-families in de “Hopi Partition Lands” dichtbij een mijnbouwconcessie van de Peabody Coal Company wonen, die zich op het Black-Messa-gebied bevindt en dat deze maatschappij van het Bureau voor Indiaanse Zaken rechten heeft verkregen op water uit de Navajo Aquifer, welke de enige waterreserve voor de Dineh en de Hopi vormt, wier waterbronnen snel uitgeput dreigen te raken, waardoor hun bestaan en hun spirituele en religieuze tradities in gevaar komen,

D. considérant que les familles Dineh résidant dans les réserves Hopi vivent à proximité des terrains de la concession minière de la société Peabody Coal (Black Mesa) à qui le bureau des affaires indiennes a donné accès à la nappe aquifère Navajo, seule source d'eau des Dineh et des Hopi, dont les puits se tarissent rapidement, mettant ainsi en péril leur démarche spirituelle et religieuse,


1. verzoekt de met de beleidsuitvoering belaste functionarissen van de Amerikaanse regering om een einde te maken aan de vervolging van Dineh-families die zich tegen overplaatsing verzetten,

1. invite les fonctionnaires du gouvernement des États-Unis chargés d'appliquer la loi à cesser de harceler les familles Dineh qui refusent d'être délogées;


D. overwegende dat de Dineh-families in de “Hopi Partition Lands” dichtbij een mijnbouwconcessie van de Peabody Coal Company wonen, die zich op het Black-Messa-gebied bevindt en dat deze maatschappij van het Bureau voor Indiaanse Zaken rechten heeft verkregen op water uit de Navajo Aquifer, welke de enige waterreserve voor de Dineh’s en Hopi’s vormt, wier waterbronnen snel uitgeput dreigen te raken, waardoor hun bestaan en hun spirituele en religieuze tradities in gevaar komen,

D. considérant que les familles Dineh résidant dans les réserves Hopi vivent à proximité des terrains de la concession minière de la société Peabody Coal (Black Mesa) et que le bureau des affaires indiennes leur a donné un accès à la nappe aquifère Navajo, seule source d'eau des Dineh et des Hopi, dont les puits se tarissent rapidement, mettant ainsi en péril leur démarche spirituelle et religieuse,


Art. 4. De tussen de minister van Binnenlandse Zaken en de gemeente afgesloten overeenkomst voorziet in acties die: 1° de levenskwaliteit en de veiligheid in de wijken handhaven; 2° bijdragen tot de integratie en het samenleven van de burgers; 3° bijdragen tot het beperken van de criminaliteit waarvan de Europese ambtenaren slachtoffer kunnen zijn; 4° beperken van de gevolgen van het slachtofferschap; 5° bijdragen tot het bewaren van de openbare rust en meer bepaald de goede verstandhouding tussen de Belgische gemeenschap en de buitenlandse gemeenschap; 6° bijdragen tot het verminderen van het onveiligheidsgevoel. Art. 5. De in de zin van artikel 3 ontwikkelde acties dienen zich ...[+++]

Art. 4. La convention conclue entre le Ministre de l'Intérieur et la commune prévoit des actions qui: 1° maintiennent la qualité de vie et la sécurité dans les quartiers; 2° contribuent à l'insertion et à la cohabitation entre les citoyens; 3° aident à circonscrire la criminalité dont sont victimes les fonctionnaires européens; 4° limitent les conséquences de victimisation; 5° contribuent au maintien de la paix publique et plus particulièrement à la bonne entente entre communautés belges et d'origine étrangère; 6° contribuent à faire diminuer le sentiment d'insécurité; Art. 5. Les actions développées au sens de l'article 3 doivent s'adresser prioritairement aux groupes-cible, quar ...[+++]


Ik refereer aan de tienduizenden Vlamingen die zich in Wallonië hebben gevestigd, ook leden van mijn familie.

Je fais référence aux myriades de Flamands - parmi lesquels des membres de ma famille - qui se sont établis en Wallonie.


De aldus ontwikkelde acties dienen zich bij voorrang te richten tot de volgende doelgroepen, wijken en geografische zones: 1) de kwetsbare jongeren van de betrokken gemeenten; 2) de bewoners van de wijken die grenzen aan de veiligheidsperimeter die wordt ingesteld bij manifestaties waarmee de Europese toppen gepaard gaan; 3) de ambtenaren van de Europese instellingen en hun familie ; 4) de wijken waarin instellingen van de Europese Unie en de Europese scholen gevestigd zijn, eve ...[+++]

Les actions ainsi développées doivent s'adresser prioritairement aux groupes-cible, quartiers et zones géographiques suivants: 1) les jeunes fragilisés des communes concernées; 2) les habitants des quartiers limitrophes au périmètre de sécurité mis en place lors des manifestations liées aux Sommets européens; 3) les fonctionnaires des institutions européennes ainsi que leur famille; 4) les quartiers qui abritent les institutions de l'Union européenne, les écoles européennes ainsi que les quartiers d'habitation de leurs fonctionnaires; 5) les grands axes de communication (gares, métro,.); 6) les quartiers touristiques et de loisirs; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich dineh-families gevestigd' ->

Date index: 2023-09-05
w