Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich financieel toe verbindt " (Nederlands → Frans) :

Het gebeurt zelfs in bepaalde gevallen dat een gerechtsdeurwaarder er zich financieel toe verbindt ten aanzien van de schuldeiser om hem een minimumpercentage aan invordering te garanderen.

Dans certains cas, il arrive même qu'un huissier de justice s'engage financièrement envers le créancier afin de lui garantir un taux minimal de recouvrement.


Art. 5. In artikel 54, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 31 mei 2013, worden de woorden "De gewestwaarborg kan alleen worden verleend als het VWF er zich vooraf toe verbindt" vervangen door de woorden "Het VWF verbindt er zich toe".

Art. 5. Dans l'article 54, alinéa premier, du même décret, modifié par le décret du 31 mai 2013, les mots « La garantie régionale ne peut être accordée que si le « VWF » s'engage au préalable » sont remplacés par les mots « Le VWF s'engage ».


1. Tal van wettelijke bepalingen verplichten de gemeentebesturen exemplaren of afschriften van kiezerslijsten af te leveren aan eenieder die er zich schriftelijk toe verbindt een kandidatenlijst voor te leggen of zelf als kandidaat bij de verkiezingen op te komen.

1. Diverses dispositions légales imposent aux administrations communales de délivrer des exemplaires ou des copies des listes des électeurs aux personnes qui en font la demande en s'engageant par écrit à présenter une liste de candidats aux élections ou à être elles-mêmes candidates aux élections.


De werkgever wordt geacht de verplichting tot vervanging van de bruggepensioneerde nageleefd te hebben, wanneer hij zich er toe verbindt hem te vervangen door twee volledig uitkeringsgerechtigde werklozen, waarvan de totale duur van de arbeidsuren gemiddeld gepresteerd tijdens de arbeidscyclus ten minste gelijk is aan die van de arbeidsregeling van de bruggepensioneerde.

L'employeur est censé avoir respecté l'obligation de remplacement du prépensionné lorsque qu'il s'engage à le remplacer par deux chômeurs complets indemnisés dont la durée totale des heures de travail effectuées en moyenne par cycle de travail est au moins égale à celle du régime de travail du prépensionné.


1. Tal van wettelijke bepalingen verplichten de gemeentebesturen exemplaren of afschriften van kiezerslijsten af te leveren aan eenieder die er zich schriftelijk toe verbindt een kandidatenlijst voor te leggen of zelf als kandidaat bij de verkiezingen op te komen.

1. Diverses dispositions légales imposent aux administrations communales de délivrer des exemplaires ou des copies des listes des électeurs aux personnes qui en font la demande en s'engageant par écrit à présenter une liste de candidats aux élections ou à être elles-mêmes candidates aux élections.


De werkgever wordt geacht de verplichting tot vervanging van de bruggepensioneerde nageleefd te hebben, wanneer hij zich er toe verbindt hem te vervangen door twee volledig uitkeringsgerechtigde werklozen, waarvan de totale duur van de arbeidsuren gemiddeld gepresteerd tijdens de arbeidscyclus ten minste gelijk is aan die van de arbeidsregeling van de bruggepensioneerde.

L'employeur est censé avoir respecté l'obligation de remplacement du prépensionné lorsque qu'il s'engage à le remplacer par deux chômeurs complets indemnisés dont la durée totale des heures de travail effectuées en moyenne par cycle de travail est au moins égale à celle du régime de travail du prépensionné.


Overwegende dat Vital FM ASBL zich verbindt tot de strikte naleving van de verbintenissen die werden aangegaan in zijn aanvraag om vergunning; dat de uitgever er zich inzonderheid toe verbindt de dienst in het werk te stellen zoals beschreven in zijn dossier, dit is een « algemene nabijheidsdienst », waarbij een muzikaal formaat wordt voorgesteld dat « voorrang verleent aan de Belgische kunstenaars en inzonderheid aan de Franstalige uitvoerende kunstenaars die minder vaak worden uitgezonden op andere privéstations », alsook programma's over evenementen en interviews in verband met de lokale actu ...[+++]

Considérant que Vital FM ASBL s'engage au strict respect des engagements pris dans sa demande d'autorisation; qu'en particulier, l'éditeur s'engage à mettre en oeuvre le service tel que décrit dans son dossier, soit « un service généraliste de proximité », proposant un format musical « qui fait la part belle aux artistes belges et notamment aux interprètes francophones moins diffusés sur d'autres stations privées », ainsi que des programmes événementiels et des interviews liés à l'actualité locale, et des reportages de terrain dans la région namuroise;


De Europese Raad van maart 2007 bevestigde nogmaals dat de Gemeenschap zich er toe verbindt om energie uit hernieuwbare bronnen ook na 2010 in de hele Europese Unie te ontwikkelen.

Le Conseil européen de mars 2007 a réaffirmé l’engagement de la Communauté de développer la production d’énergie à partir de sources renouvelables dans l’ensemble de la Communauté après 2010.


Het totale aantal punten wordt toegekend aan de aanvrager die aangesloten is bij een telefooncentrale of die er zich onherroepelijk toe verbindt om zich aan te sluiten bij een telefooncentrale waarvan de gegevens in de aanvraag worden vermeld.

La totalité des points est accordée au demandeur affilié à un central téléphonique ou s'engageant irrévocablement à s'affilier à un central téléphonique dont les coordonnées sont précisées dans la demande.


6° de verbintenis : het document waarin de landbouwer verklaart dat hij er zich vrijwillig toe verbindt gedurende een bepaalde termijn van ten minste vijf opeenvolgende jaren één of meer milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden toe te passen of maatregelen te nemen ter bescherming van de genetische diversiteit tegen betaling van een vooraf bepaalde vergoeding, afhankelijk van de kredieten op de begroting van het Vlaamse Gewest die daartoe goedgekeurd zijn;

6° l'engagement : le document dans lequel l'agriculteur déclare qu'il s'engage volontairement, au cours d'un délai déterminé d'au moins cinq années successives, à mettre en oeuvre une ou plusieurs méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement ou prendre des mesures pour préserver la diversité génétique contre le paiement d'une indemnité fixée au préalable, en fonction des crédits inscrits à cet effet au budget de la Région flamande




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich financieel toe verbindt' ->

Date index: 2021-08-30
w